Капитан повесился! Предполагаемый наследник

22
18
20
22
24
26
28
30

– Что ж, полагаю, на этом все, сэр Халберт, – сказал коронер. – Больше мы не смеем вас задерживать. Вызывается миссис Тумлин.

Миссис Тумлин была одета скромно, соблюдая траур, держалась же она, как казалось Юстасу, в высшей степени спокойно. Сиделка рассказала о том, что провела с покойным два года, до этого за ее плечами был восьмилетний опыт аналогичной деятельности; до замужества она работала медсестрой. Она всегда выполняла указания сэра Хораса Спевиджа, помогала покойному принимать прописанные врачом лекарства – микстуру, которая как ей было известно, содержала снотворное и болеутоляющее, с четырехчасовым интервалом, а также ежедневно в десять часов вечера отдельную дозу перед сном. Мистер Хендэлл чрезвычайно настойчиво сопротивлялся болезни, однако в последние два месяца у него начали проявляться признаки усталости.

– И от выписанных лекарств тоже? – спросил коронер.

– Может быть. Я не могу точно назвать причину, но он начал сдавать.

– Его смерть удивила вас, миссис Тумлин?

– Нет, не удивила. Я не ожидала, что она наступит так внезапно, но мне всегда казалось: он может уйти из жизни в самом скором времени.

– Понимаю. Миссис Тумлин, пожалуйста, расскажите нам, что произошло.

Тут сиделка в первый раз выказала признаки беспокойства.

– Вы хотите, чтобы я пересказала вам весь день? – спросила она. – Или только то, что случилось ночью?

– Только то, что касается смерти вашего подопечного.

Миссис Тумлин быстро посмотрела на старшего инспектора Дарнелла, который сидел рядом с мистером Джастином. Он не подал ей никакого знака, а потому она решилась говорить так, как считала нужным.

– Во вторник примерно в девять часов вечера я обратила внимание, что происходит что-то… необычное. Поскольку горничная отсутствовала, я помогала кухарке мыть посуду – так было довольно часто, – но оставила дверь в гостиную открытой, на случай, если мистер Хендэлл меня позовет. Мне показалось, что он действительно меня позвал, и я пошла в гостиную. Он был чем-то очень возбужден и иступленно говорил сам с собой. Раньше я никогда этого за ним не замечала. Я…

– О чем он говорил, миссис Тумлин?

– Я не могла этого понять. Что-то о лорде Бэрреди. Он несколько раз сказал слово «дедушка» – так он называл лорда, хотя на самом деле тот приходится ему прадедом.

– Упоминал ли он других членов семьи? – спросил мистер Джастин.

– Я этого не слышала. – Миссис Тумлин пытливо взглянула на коронера; тот кивнул. – Я подумала, что он просто слишком устал за день – на ланч к нему приходили гости, а позже было еще несколько визитов… Так что я сразу же дала ему вечернюю дозу микстуры в надежде на то, что она его успокоит. Я уложила его в постель и убедилась, что он чувствует себя хорошо. Вскоре он притих и выглядел очень сонным. Только этого и можно было ожидать. Затем, в десять часов, я проведала его снова. Мне показалось, что у него озноб, и я померила ему температуру – градусник показывал 101[20]. Дезмонд был очень сонный, практически уже спал; мне все это не понравилось. Я заволновалась и сразу же позвонила сэру Хорасу, но его не оказалось дома. Мне все-таки удалось найти его, но это заняло какое-то время… Он сказал, что сейчас же прибудет, и примерно в одиннадцать был у нас. В это время… мистер Хендэлл пребывал в коматозном состоянии и в сознание так и не пришел. Он умер в начале третьего. Сэр Хорас был так добр, что остался со мной до самого конца, но сделать уже ничего не мог.

Миссис Тумлин говорила спокойно, однако было видно, что рассказанная история ее глубоко волновала.

– Благодарю вас, миссис Тумлин, – сказал коронер. – Это был очень ясный рассказ. На заседании вы слышали, что последний свидетель обнаружил в отправленных ему органах покойного следы скополамина. Вы можете это объяснить?

– Нет, никак.

Мистер Эллинстоун сверился со своими записями.