Трон на руинах

22
18
20
22
24
26
28
30

– И это я тоже слышал.

Я кивнула и поджала губы. Слеза скатилась по щеке.

Мне был понятен предстоящий путь, но я не знала, хватит ли у меня сил начать путешествие.

Глава 26

Я надела нарядную рубашку и штаны, потому что не знала, чем закончится ужин, и приготовилась сражаться, если потребуется. Найфейн предпочел костюм, но, увидев меня, тут же развернулся и ушел, а вернулся уже в рубашке на пуговицах и брюках. Он очень тщательно подбирал одежду, чтобы соответствовать мне. Похоже, так было принято среди дворян.

В молчании, держась за руки, мы спустились по лестнице и прошли по тихому коридору. Найфейн вел себя сдержанно, но наша внутренняя связь буквально пылала от его бушующих эмоций. Дракон явно сильно наседал на него. Я не стала расспрашивать Найфейна, догадываясь о причинах такого поведения.

На лестнице нам никто не встретился. В коридорах не было ни души, даже демонов. Долион расчистил нам путь. Это выглядело подозрительно.

Местные слуги с мрачными выражениями лиц ждали у входа в зал, где нам с Найфейном довелось уже поужинать несколько раз, в том числе – на нашем первом свидании. Мне ужасно не хотелось, чтобы эти воспоминания были запятнаны, но… разве у нас был выбор?

На этот раз стол был накрыт на четверых: два места располагались по бокам, а еще два – с обеих сторон во главе стола. Но кто же четвертый приглашенный на ужин?

Я подняла брови, глядя на Найфейна, который повел меня направо, на то место, где мы всегда сидели раньше. Он покачал головой, показывая, что тоже не знает. Значит, это станет для нас сюрпризом. Прекрасно.

Найфейн отодвинул для меня стул во главе стола и занял соседнее место. Даже здесь, когда рядом был враг, его не покидала непоколебимая уверенность в себе. Ему не требовалось занимать место во главе стола, чтобы показать всем, что он – альфа. Найфейн мог сидеть в углу в колпаке шута и по-прежнему вызывать уважение присутствующих. Он всем своим видом демонстрировал высокий статус и положение.

К нам вышла женщина-демон, ее тело было покрыто сверкающей черной чешуей, а голову венчали рога. На ней была классическая черная рубашка на пуговицах и черные брюки со складками. Ее волосы тоже были черными.

– Дракон. – Она ткнула пальцем в сторону Найфейна. – Ты должен сидеть во главе стола.

Он слегка повернулся боком, с легкой ухмылкой откинулся на спинку стула, изображая из себя богатого повесу, которому плевать на чужие приказы, и ничего не ответил.

Демоница заметно рассердилась. Покалывание силы хлынуло на нас, царапая мою кожу.

Найфейн рассмеялся и протянул мне руку. Я вложила в нее свою ладонь.

– Она пытается запугать нас, чтобы мы подчинились, – доверительным тоном поведал он мне. – Но ей не хватает силы, чтобы заставить нас. Совсем как ее господину. Демоны проникают через черный вход и разрушают королевства, пока жители спят, под покровом ночи воруя все, что могут. Как трусы. Награбленные богатства короля демонов – единственная причина, по которой другие правители терпят его присутствие за своим столом.

– Громкие слова для принца, который сидит на разваливающемся троне. – В зал вошел Долион в смокинге. Его пудрово-голубая кожа в свете свечей казалась желтоватой.

– Ты воспользовался слабостью больного и скорбящего человека, – ответил Найфейн, не глядя на него. Он также не обратил внимания на женщину-демона, жестом призывающую его встать в присутствии ее короля. – Я просто оказался втянут во все это.

– Это правда, конечно. Но это не меняет твоего затруднительного положения.