Исчезнувшая стихия

22
18
20
22
24
26
28
30

— Нет, — и больше ничего. Одно короткое "нет". И я даже не знаю, что ему сказать на это, да и времени уже нет, потому что вот они, двери кабинета королевы фей. Она сидела за столом. Величественная, властная и прекрасная. Такая же, какой я ее помнила. Илия нехотя оторвала взгляд от бумаг и подняла голову, покровительственно улыбнувшись.

— Даяна, — идеальные брови взметнулись вверх, — почему ты все еще в дорожной одежде? — она нахмурилась, а я пожала плечами.

— Нам нужно с тобой поговорить, — я бесцеремонно плюхнулась на диван, принц устроился в кресле.

— Что ж, я тебя слушаю.

— У меня всего один вопрос, откуда ты узнала про каменные маки и проснувшийся город? — она сложила руки перед собой и положила на них подбородок, внимательно меня разглядывая, не произнося ни слова.

— Не понимаю, о чем ты.

— Хорошо, давай по-другому. Жила-была в Физалии одна семья благородных фей, жила счастливо и мирно, какое-то время. А потом вдруг, они решили, что им не очень по душе состав правящей элиты, и вступили они на беду свою в ряды чахлой и слабой оппозиции. Первое время все у них получалось, и удачно провернутые мелкие интриги кружили им голову, так сильно, что на глупость свою они уверились в полной безнаказанности. Но спустя какое-то время, когда королеве надоело смотреть на этот цирк, на их головы, словно из бездонного мешка посыпались неприятности. Поначалу мелкие, призванные всего лишь вразумить. Но упрямое семейство не сдавалось и в итоге потеряло двух своих сыновей. Первым погиб средний, неудачно упав с лошади во время прогулки. О, — я махнула рукой, — родители конечно огорчились, но особого внимания этому инциденту не предали и продолжили свою опальную деятельность. Потом умер старший и вот тут, — я выдержала театральную паузу, — они призадумались, но… Как это часто бывает было уже слишком поздно. Спустя полгода они потеряли младшего, тоже на прогулке, вот только гулял он в соседнем графстве. А совсем недавно, буквально суман назад, отца благородного семейства объявили доносчиком, продававшим важные государственные секреты неизвестному врагу, — я сделала большие глаза, Илия продолжала улыбаться, вот только улыбка выходила уж очень напряженной. — Отца посадили в тюрьму, а мать отправили на поля, как раз перед нашим приездом.

— Очень интересная история, но я пока не вижу связи.

— Не спеши, я еще не закончила. Я когда осматривала баронета, узнала, что умер он не так как остальные наши жертвы. Его отравили и, чтобы уничтожить следы яда, подсадили в тело блота. Но маленький монстрик не в состоянии был сожрать позвоночник здорового мужика в одиночку да еще за такой короткий срок. И тело его все еще в морге просто потому, что выдавать его уже некому. Ведь отец сидит в тюрьме, а мать стала практически рабыней. Я долго думала, зачем кому-то понадобилось истреблять целое семейство, а потом взглянула на карту и меня осенило. Так уж получилось, что земли несчастных Дэров, вплотную примыкают к графству Сибиллы. А Кэссиди скоро замуж выдавать, и ведь она почти пария, так может, богатое приданое привлечет к ней женихов?

— Милая теория, — промурлыкала королева.

— Нет, Илия, это не теория, это факт. Уж не знаю, твоя ли эта инициатива или происки Сибиллы, но я видела документы, в том числе и на землю баронета.

— Знаешь, что не вписывается во всю эту картину? — я выгнула бровь. — Казненный раб.

— О, это как раз вполне объяснимо, — вмешался, молчавший до этого демон, — после серии смертей подданных нужно было успокоить. И раба вы просто подставили, а вещи подкинули. Но вот, что странно — другие рабы погибли так же, как и мои демоны.

— Ладно, — она разгладила воротник платья, — признаю, семья Дэров — моих рук дело, но вы же понимаете, — она обращалась исключительно к принцу, не замечая меня, — что своих людей нужно держать под каблуком. И иногда подобные меры просто необходимы.

— Ваше Величество, нам, откровенно говоря, плевать на ваши мотивы и семейство Дэров. Меня волнует одно, откуда вы узнали про каменные маки и прочую ерунду, ведь несчастный раб был ни при чем.

— На что вы намекаете Ваше Высочество? — она вздернула бровь, не желая сдаваться до последнего.

— Я уже не намекаю, а говорю прямо. Вы и так потратили слишком много моего времени королева, что бы мне по-прежнему хотелось ходить вокруг да около. Но можете быть уверены, от вашего ответа целиком и полностью зависит характер нашего с вами дальнейшего сотрудничества.

— Вы мне угрожаете, принц?

— Нет, ставлю в известность. Мне давно казались смехотворными условия того договора между нашими расами, — перешел он в открытое наступление, сохраняя на лице безразличную маску. — И я давно желаю пересмотреть многие его пункты.

— То есть, если я не назову вам источник, вы решитесь изменить договор?