Гуд как полицейский быстро сумел разобраться в отношениях среди работников в лагере. Некоторые десятники, наблюдавшие за работами и отвечавшие за свои бригады, собирались покинуть лагерь и бросить раскопки. Один из них по имени Али уже ни на что не наделся. Гуд говорил с ним несколько дней назад.
Али немного знал английский язык. Он часто работал с англичанами м эта экспедиция была для него не первой.
— Мне все надоело, господин. Моя уже не верит большому господину. Он готов обещать все. Но не даст ничего. Плохо.
— Ты давно работаешь на лорда Кавершема, Али?
— Давно, — ответил десятник. — Я работал здесь много. Повидал разного господина. Но они платили. А этот господин не платит. Мои работники жалуются. Нехорошо. Трое уже сбежали.
— Сбежали? Без выплаты?
— Они ограбили палатку инженера. Забрали его деньги и сбежали.
— Я ничего не слыхал ни о каком ограблении палатки инженера, Али.
— Господина Фарук велел не говорить. Приказ молчать. Ни одного слова людям из Англии. Так он сказал.
— Почему он так сказал, Али?
— Мой не знает. Мой маленький человек. Когда будут платить? Ты большой человек. Ты знаешь?
— У лорда пока нет денег, Али. Но скоро будут, — сказал Гуд и сам не поверил своим словам.
— Я хочу уехать. Здесь нет чего заработать. Хватит. Но надо продать палатку. Хорошая палатка, господин. На хорошем месте.
— Палатка?
— Купи палатку, господин.
— Мне не нужна палатка, Али.
— Палатка хорошая. Я выбрал место еще когда здесь было мало людей. Место хорошее. Палатка хорошая дорогая. Английская палатка.
И вот сегодня утром Гуд увидел, как жена одного из десятников вселялась в палатку Али. Сам Али был доволен. Он получил десять фунтов.
— Продал Али? — спросил Гуд.
— Продал господин. Хорошая цена, господин. Фархаду продал. Он здесь с женой.