Отмеченный. Часть 1

22
18
20
22
24
26
28
30

Я ожидал друга в цветущем саду. Розовые, белые, красные деревья были везде, куда не посмотри. Воздух был наполнен смесью приятных запахов, от которой голова слегка шла кругом. Под ногами расстилалась аккуратно выложенная камнем тропа. Отвлекшись от разглядывания своих туфель с блестящими застежками, которые видел впервые, я поднял взгляд и заметил приближающуюся фигуру. Это был он.

Для встречи со мной Мэрон оделся, как полагает принцу. В каждом его движении чувствовались молодость и уверенность. Я стоял, как вкопанный, не способный оторвать от него глаз.

— Ты велел мне вспомнить. Помнишь? — заговорил он, не поздоровавшись. Только сейчас я обратил внимание на причудливую тишину, которую прорезал его голос. Все здесь было странным, — Ты смотришь на меня так, будто не понимаешь, о чем я говорю.

— Да… нет… Погоди! — каждое слово приходилось вспоминать, словно я несколько лет не разговаривал, — Помню. Я просил, чтобы ты вспомнил. Ты хочешь рассказать о том, что я просил вспомнить? Так рассказывай!

Выслушав мой монолог, Мэрон улыбнулся. Я почувствовал себя полным идиотом.

— Действительно… — он хлопнул себя ладонью по лбу, — Это ведь был не ты. Дурак я.

— Ты расскажешь, или нет?!

Мэрон пожал плечами.

— Почему нет… Это был низенький старик. На вид ничего необычного. Звали его Брэххен. Странноватое имя, не находишь?

Я не понимал, о ком речь, но решил поддержать принца.

— Может это и не имя вовсе.

— Прозвище?.. — он подозрительно прищурился, — Брэххен с Хростана. Ты ведь знаешь, как "Хростан" в переводе с Перемского?

— Забыл… Напомнишь?

— Проклятый зверь… Хростан — дурное место. Очень редко оттуда корабли возвращаются.

— Проклятый, значит… — я осекся, увидев за его спиной силуэты.

Мэрон сглотнул, уставившись мне за спину.

— Сколько же их… Ты тоже видишь?

Я развернулся. Как и в лесу тогда, повсюду начали появляться люди.

— Ты знаешь кого-нибудь из них?

— Да… Но не всех. Ты видишь? ВИДИШЬ?