— В серпентарии!
— Это и так понятно, раз тут кругом змеи! — повёл я рукой вокруг для особо одарённых, вновь начиная закипать.
— Нет, ты не понял. Убийством властителя
— Я его запустил, я его и остановлю, — отреагировал я.
— Да кто же спорит?! Ты спровоцировал сей замес, ты и должен их всех теперь победить.
— Угу. А помощь мне будет?
— Если бы дело касалось исключительно змей, то без труда! — Ящер щелкнул пальцами, отчего все пресмыкающиеся тут же расползлись по углам ринга. — Но тут речь всё-таки о людях… А они самые непредсказуемые среди всех животных.
— Животных?
— Ну да. А что ты хотел услышать? Человек — это звучит гордо?! Не дождёшься.
— А Зана ты зачем с собой притащил?
— Да как-то с докторшей твоей некрасиво получилось. Чужая она здесь, не чувствую я её. Поэтому и не смог найти. Подумал, может, Зан как-то помочь сможет? Надо же… Как это слово-то? А! Ре-а-би-ли-ти-ро-вать-ся перед тобой.
— Помог?
— Не, но зато сказал, что осветит тебя сейчас своим сиянием, и ты сразу поумнеешь! А то развёл тут, понимаешь, серпентарий.
— Ах ты ж, ссссука…
— Спокойно, спокойно. — Змееголовый повернулся к подельнику. — Зан, хватит молчать, говори, зачем так сделал и за мной увязался? Этот смертный-бессмертный тебя всё же из небытия вытащил. Цени, скотина бородатая!
Бородатый адепт самого себя донельзя солнечного выступил вперёд и пафосно произнёс:
— Смертный! — он сделал многозначительную паузу, призванную, видимо, привлечь всё моё внимание, а то и пасть перед ним ниц. Но продолжить свою явно высокопарную речь не успел. Я поморщился и оборвал Зана на полуслове:
— Э, любезный, осади! Это ты смертный, а не я. Как бы ты смог со мной общаться, будь я простым смертным? Тот, кто перешёл за грань, уже таковым быть не может. Запомни это, старый бог!
— Допустим, — скрепя то, что в его сущности играло роль сердца, ответствовал Зан. — Ты затеял опасную игру! Мы болеем за тебя, как носителя нашей ауры. К тому же ты постоянно поставляешь нам души, поддерживающие в нас жизнь. Я хотел произвести на тебя впечатление, но, очевидно, неудачно. Тем не менее, мы пришли помочь тебе. Это наш долг перед тобой, смерт… перед тобой наш э-э-э…
— Ваш, в общем, — вновь перебил я его. — Что ж ты тогда меня слепишь, словно чужого?