Том 4. Пьесы. Жизнь господина де Мольера. Записки покойника

22
18
20
22
24
26
28
30

Ковьель. Ничего не будет. Прощаю плюху. (Юберу, тихо.) Сударыня, я — Ковьель, а он — Клеонт.

Юбер. Ах! Я согласна, выдавай дочь за турецкого султана!

Бежар. Ох!.. Внял господь вашим мольбам, ваше высочество, ниспослало ей небо мудрость!

Ковьель. Господин нотариус, приступайте!

Нотариус. Да, действительно, все пришло как-то само собой в порядок!.. Имя брачущихся...

Бежар. Господин сын турецкого султана, с одной стороны...

Нотариус. Виноват! Какой султан?!

Ковьель (тихо). Он пошутил. Пишите: Клеонт — с одной стороны, а с другой — Люсиль Журден.

Нотариус. А, это другое дело. (Пишет.)

Ковьель (нотариусу). Второй контракт: с одной стороны — слуга Ковьель, с другой — служанка Николь. (Бежару.) Сударь, признаюсь вам, я влюбился в вашу служанку.

Бежар. Что вы делаете, сударь, это — стерва! Если уж вам так приспичило, женитесь на моей жене, славно бы зажили в Турции!

Ковьель. Нет, сударь, не смею вас лишать счастья.

Бежар. Ваше дело, сударь... Господа, не хочет ли кто-нибудь из вас жениться на моей супруге, я ей дам развод, благо нотариус здесь, а? Господин философ, вам не угодно? Вам все равно будет казаться только, что вы на ней женаты.

Дюкруази. Зачем же? Пусть это продолжает казаться вам.

Латорильер. Эх, за компанию! Доримена! Вы согласны?

Г-жа Дебри. Согласна, милый Дорант!

Ковьель (Нотариусу). Ну вот... с одной... и с другой...

Нотариус пишет.

Бежар. Как же так?.. Вы... она... мое кольцо...

Латорильер. Господин Журден, стоит ли вам, богатому человеку, говорить о таком пустяке? Да будет он свадебным подарком моей очаровательной жене.