Дорант. Это, конечно, ты придумал?
Ковьель. Не скрою, сударь, я.
Дорант. Зачем?
Ковьель. Журден не хочет выдавать Люсиль за Клеонта, потому что тот незнатный.
Дорант. А, понятно!
Ковьель. Я надеюсь, сударь, что вы...
Дорант. Батюшки! Я забыл дома кошелек!
Ковьель. Сколько в нем было?
Дорант. Двадцать пистолей.
Ковьель. Сударь, прошу вас взять взаймы двадцать пистолей.
Дорант. Спасибо. Слушай, я могу пригласить маркизу Доримену посмотреть на эту комедию? Она будет под маской.
Ковьель. Отчего же, отчего же?
Дорант. Отлично. (
Входят Журден в турецком костюме, за ним Портной.
Журден. Будьте добры, господин переводчик... все ли в порядке?
Ковьель. Так... повернитесь... да!
На улице послышались звуки музыки, замелькали фонари.
Вот его высочество!
Вносят Клеонта в турецком костюме. Входят учителя музыки и танцев, за ними актеры в турецких костюмах.
Клеонт. Амбузахим акибараф саламалеки!