Увидев Бальтазара, он небрежно кивнул головой, жестом указал на плетеное кресло против себя и сказал:
— Прошу вас, садитесь. С чем пожаловали? Не хотите ли вина? Пульке?
Обычно заказывал он, но платил клиент.
Бальтазар, казалось, не слышал.
— Большое дело. Важное дело, Ларра.
— Дон Флорес де Ларра, — поправил ходатай, отпивая из кружки.
Но Бальтазар не обратил внимания на эту поправку.
— В чем заключается ваше дело?
— Ты знаешь, Ларра…
— Дон Флорес де…
— Оставь эти фокусы для новичков! — сердито прикрикнул Бальтазар. — Тут серьезное дело.
— Ну так говори скорее, что ли, — уже другим тоном ответил Ларра.
— Ты знаешь морского дьявола?
— Не имел чести быть лично знаком, но много слышал, — снова по привычке важно ответил Ларра.
— Так вот! Тот, кого зовут «морской дьявол», — мой сын Ихтиандр.
— Не может этого быть! — воскликнул Ларра. — Ты выпил лишнего, Бальтазар.
Индеец стукнул кулаком по столу:
— У меня со вчерашнего дня во рту ничего не было, кроме нескольккх глотков морской воды.
— Значит, положение еще хуже…
— С ума сошел? Нет, я в полном уме. Молчи и слушай.