Пленница. Дар жизни

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ну-ну, господин, ты не злись. Я ж тебе магичку привез. Сильную. – Роул успокоился и стал серьезный.

– Какую еще магичку? – сущность отступила, и я впервые за весь разговор с интересом взглянул на командира отряда. Роул приободрился и вдохновенно продолжил.

– В общем, Лару говорит…

– Да, Бездна тебя забери, хватит!

– Лару и сказала мне, что готова нам послужить да ценную информацию рассказать. Я и согласился. А она бабенка не промах оказалась, северных лордов развлекала. На днях, говорит, карета будет проезжать, а в карете леди. Да не простая…

– Золотая? – я ухмыльнулся.

– Лучше. С магическим даром, редким, как поговаривают. Ее отец подальше спрятать хотел, когда наши близко к его землям подошли. Уж очень она ценная для них. Говорят, пол королевства северного к ней сваталось, все хотели даром ее завладеть.

– Так где же она?

– Мы в плен ее взяли, да сюда с собой привезли. Три недели в обозе везли, ох измаялась, поди, бедняжка.

Я удивленно посмотрел на Роула. И откуда такое сочувствие к чужеземке?

– И что, карету ее так плохо охраняли?

– Не, все еще интереснее. Отец ее хотел обезопасить, и другую карету послал. Раструбил, что дочурка его на запад едет. Отряд большой выделил, а в карету служанку посадил. Но Лару то их с начальником стражи любовничала. А он как напьется, так все ей и растреплет. Вот дурак – с девкой постельной такими сведениями делиться! Она мне и рассказала, что госпожа на самом деле на восток едет. Тайком ее вывезли, в простой карете. А стражников – шиш да маленько. Я королю уже доложил, он очень обрадовался. Сказал, чтоб вы награду мне за такое дело назначили. – Роул горделиво выпятил грудь.

– Будет тебе награда, раз король так решил.

– И этому, – командир пихнул солдата в спину, и тот неуклюже вывалился вперед, чуть не распластавшись на ковре. – Отсыпьте золотишка чутка, чтоб в бордель сходил. Он герой у нас как-никак. Уж очень ему в борделе понравилось.

– Будет тебе золото, – я рассмеялся. Юный воин скромно улыбнулся и покраснел. Если леди действительно с редким даром, не жалко и гору золота отсыпать.

– Так какой у нее дар?

– Сам посмотри, господин, – Роул закатал рукав на левой руке. На коже, чуть выше локтевого сгиба сияла и переливалась тоненькая ниточка. Я взял руку командира, чтобы рассмотреть поближе. Ниточка, состоящая из маленьких золотых искр, сверкала под кожей. Поверх, во всю длину сверкающей нити виднелся тонкий белесый шрам.

– Ранили меня сильно, когда возвращались. До самой кости рубанули. Вот, магичка заштопала, руку мне спасла.

Я смотрел на воина, и не понимал, как такое возможно? Зачем северянка помогла своему врагу? Роул захватил ее в плен, а она спасла его руку. Я невольно дотронулся до своей груди. Эти искры мне были знакомы. Такая же нить зигзагом украшала мою грудь. Там, где когда-то была большая рана, теперь не было и малюсенького шрама.

– Свободны, благодарю за верную службу, – я кивнул, и Роул с Дорианом поспешили на выход.