Выпускной маньяк

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вы конечно не захотите, что бы я зашёл к вам в гости.

— Напротив… Жена сказала без вас не приходить.

— Так чего же мы ждём? — детектив улыбнулся

— Не хочу, что бы вы намочили салон моей машины.

— Я могу побежать рядом.

— Чудно. — шериф сделал два шага. — Так и поступим.

Запечённая курица с картофелем уже стояли на столе в гостиной, когда заявились Шелби и Миллз. Указательный палец Грейс был обмотан лейкопластырем, как она сама сказала. — «Порезалась ножом, когда разделывала курицу».

Шериф сел во главе стола, его жена расположилась правее, а детектив сел напротив. Ароматный запах распространялся по всему дому, наполняя рты двоих мужчин слюнями. Миссис Шелби разложила всем еду по тарелкам и пододвинула поближе к супругу бутылку французского вина «Bordeaux Rouge».

— Давайте выпьем для аппетита. — предложила единственная за столом женщина

Шериф, без каких либо трудностей откупорил бутылку и наполнил три бокала в равной пропорции. Джонатан поднёс фужер к носу, что бы оценить аромат напитка.

— Неужели из Парижа? — поинтересовался детектив

— Нет. — Грейс повернула основание бокала. — Его делает мистер Девлин. Цирюльник по профессии.

— А бутылки откуда?

— Пару лет мистер Девлин жил в Марселе. Ему по старой дружбе присылают пустые бутылки из-под настоящих вин. Здесь он их наполняет и продаёт за немалые деньги.

— И зачем же люди покупают, зная, что это домашнее вино, разлитое по бутылкам известных виноделов?

— Престиж. — пояснила миссис Шелби. — Жители Элмсфорда за всю свою жизнь дальше Нью-Йорка не выбираются, а про Францию и говорить незачем. Стать владельцем бутылки, которая когда то продавалась за рубежом… Большая удача.

— Вот за это мне нравятся маленькие поселения. — детектив съел кусочек картофеля. — Здесь люди умеют радоваться мелочам.

Мистер Шелби с одного глотка опустошил свой фужер. Правой рукой он потянулся к бутылке, но резко остановился, кинув взгляд на пустой стул рядом с женой и спросил:

— Где Эндрю?

— Второй день не выходит из комнаты Кейт. — сказала Грейс, докладывая мужу остатки картофеля. — Тебе стоит поговорить с ним.