Шлюпка была спущена в одну минуту. Четверо гребцов с ружьями за плечами сели на весла. Боцман взялся за руль. Переа стоял на носу.
Курчавая голова вора мелькала в волнах. Он плыл легко и быстро, крепко сжимая в руке драгоценные клещи. Увидев погоню, он остановился, высунул из воды руку и замахал проходившей мимо пироге. Пирога подъехала, подобрала его и на всех веслах понеслась к берегу.
— Дьявол! — закричал боцман. — Он уйдет! Стреляйте!
Грянуло четыре выстрела. Переа обернулся и с удивлением посмотрел на боцмана. Да, боцман нарушил приказ капитана, но боцман не виноват, что у него такой странный капитан.
Однако пирога уже причалила к берегу.
На берегу боцмана поджидала толпа. Англичане вышли из шлюпки. Как здесь найти вора? Эти черномазые все так похожи друг на друга.
— Отдайте клещи! — громовым голосом рявкнул боцман.
Но гавайцы только удивленно переглянулись.
Переа прошел вперед и тихо сказал несколько слов. Толпа заволновалась и замахала руками. Несколько воинов стремглав убежали в лес.
Через минуту они вернулись. Один из них нес злополучные клещи. Переа взял их у него из рук и передал боцману.
Но такое скорое разрешение дела только разозлило раздраженного англичанина. Ему хотелось наказать вора, показать могущество белых. А наказать было некого.
— Где вор? — закричал он, обращаясь к гавайцам. — Приведите мне вора! Капитан Кук хочет проучить этого негодяя!
Но гавайцы молчали.
— А! Вы не хотите его привести! — орал боцман. — Вы его укрываете! Приведите его сию же минуту или я спихну вашу лодку в море!
Он направился к гавайской пироге. Но Переа преградил ему дорогу.
— Это моя лодка, — с вежливой улыбкой сказал он боцману. — Друг, не трогай моей лодки.
Но тот оттолкнул его и пошел дальше. Переа протянул руку и схватил англичанина за волосы. Боцман попробовал вырваться, но безуспешно. Он чувствовал, что попал в смешное положение, и бился, вертелся, ругался. Но волосы его были крепко зажаты в могучем кулаке гавайца.
Один из сопровождавших боцмана матросов выхватил из шлюпки весло и замахнулся им над головой Переа. Гаваец выпустил волосы боцмана, вырвал весло из рук матроса, спокойно уперся в него коленом и разломал пополам.
Град камней полетел в англичан. Воины, женщины, дети — вся толпа принялась загонять чужеземцев в воду. Напрасно ревел и ругался боцман, призывая матросов защищаться. Те уже бежали к шлюпке, прикрывая руками головы. Ему пришлось последовать за ними.
— Вы сами виноваты, — сказал боцману Кук, узнав о случившемся. — Мы приехали сюда не разбойничать. Боюсь, что теперь нам будет гораздо труднее ладить с ними.