Её тёмные крылья

22
18
20
22
24
26
28
30

– Побудь с нами, – говорит Мегера, и ее тон дает мне понять, что это вовсе не просьба.

Я вспоминаю ее лицо, зубы, когти. Хлыст в ее руках. Свист, с которым он рассекал воздух.

Я складываю дрожащие руки на коленях, когда Тисифона и Мегера устраиваются на моей постели. Змееволосая фурия садится напротив, Тисифона – позади, а потом их руки оказываются на мне.

Алекто целует меня в висок и начинает расчесывать мои волосы, нежно массируя кожу головы неспешными, почти ленивыми движениями снова и снова. Должна признать, что это приятные ощущения. Пробирающие до мурашек. Легкая дрожь от тепла и холода пробегает по шее, спускаясь по плечам, пока она нежно и заботливо вычесывает колтуны из моих волос. Я ежедневно расчесывала их пальцами, считая, что этого достаточно, пока не почувствовала, как ее когти каждый раз цепляются за узлы, а затем бережно распутывают их, прежде чем продолжить скольжение.

Я вытягиваю ноги и поджимаю пальцы от удовольствия, мои глаза закрываются. Я снова распахиваю глаза, когда Мегера берет мою левую ногу и начинает разминать ступню и пятку жесткими уверенными движениями пальцев, стараясь не поцарапать меня, а затем продолжает массаж вдоль лодыжек и икр, рассылая волны блаженства по всему телу. Стоит мне только привыкнуть к двойному наслаждению от воздействия на мою голову и ноги, как Тисифона начинает своим когтем осторожно вырисовывать на моей спине спирали и размашистые линии, рисунки и слова на непонятном мне языке. Они прикасаются ко мне иначе, чем ласкают друг друга, приспосабливаясь к моему человеческому телу. Делая меня своей.

Мегера смотрит на меня, и я улыбаюсь ей сквозь полуприкрытые глаза.

– В следующий раз будет легче.

Меня так убаюкивают, усыпляют их руки, что я киваю, прежде чем слова наполняются смыслом.

– Что? Нет! – выкрикиваю я, отдергивая ноги и отскакивая от Тисифоны. От резких движений змеи на голове Мегеры приходят в волнение и шипят, раскрыв пасти и брызгая слюной. Когти Алекто застревают в моих волосах, и я вскрикиваю, вырываясь на свободу и оставляя в ее руках прядь светлых волос.

– Нет? – переспрашивает Мегера.

– Следующего раза не будет, – отвечаю я, поднимаясь на ноги и глядя на них сверху вниз. – Я не смогу пройти через это. Вы не можете взять меня с собой снова.

– Но как ты научишься? – задает вопрос Тисифона.

Научишься.

– Зачем мне учиться?

– Чтобы присоединиться к нам.

Фурии поднимаются и встают передо мной, образуя стену из кошмаров.

– Что вы имеете в виду?

– Вот почему ты здесь, – говорит Алекто. – Мы почуяли твою силу. Она взывала к нам.

– Я оказалась здесь не по доброй воле. Это была случайность. И нет у меня никакой силы, – произношу я, отступая назад.

– Есть. – Мегера смотрит на меня так, словно видит насквозь. – Великая сила. – И она произносит слова на языке, которого я не знаю.