— В следующий раз ты кончишь с моим языком внутри, — хрипло шепчет он мне в губы и впечатывается в них быстрым поцелуем.
Глава 26
После тренировки я стремительно мчусь домой. Теплый ветерок развевает мои распущенные волосы, и я снимаю лиловую резинку с запястья, чтобы сделать хвост. Останавливаюсь у белых азалий, наслаждаясь их сладким ароматом, и блаженно подставляю лицо теплым лучам солнца, сияющим на ясном небе. Ярко-зеленые листья кустарников, растущих вдоль дороги, колышутся на ветру, и вокруг так тихо, что не верится, что занятия только закончились. Студенты торопливо покинули территорию кампуса, ведь сегодня пятница, и впереди выходные, так что сейчас здесь пусто.
Неспеша подхожу к дому и поднимаюсь по лестнице. Открываю входную дверь и окидываю взглядом свою квартиру, будто нахожусь здесь в первый раз. Включаю свет потолочного светильника, и небольшая гостиная, в которой оказываешься сразу же, как только переступил порог квартиры, освещается теплым желтым светом. Прямо по центру стоит трехместный кремовый диван, а напротив него — телевизор. Справа от него, в окружении мерцающих разноцветных огоньков гирлянды, висит пробковая доска, к которой прикреплено множество чирлидерских бантов, что мы вешаем туда после каждой победы на соревнованиях. В углу стоит Джоуи, наш фикус, который вот уже два года жив по счастливой случайности, ведь мы постоянно забываем его поливать. Сразу за ним расположился небольшой прямоугольный стол белого цвета, стоящий в окружении деревянных стульев с пушистыми сиреневыми подушками. Подхожу к нему и наклоняюсь к вазе с ирисами, чтобы вдохнуть их аромат.
Как Итан узнал, что я их люблю? Точно маньяк.
Отхожу от стола и прохожу мимо маленькой светлой кухни в сторону своей комнаты. Открываю белую дверь с фиолетово-черно-белой надписью «BRING IT ON» и сразу же падаю на свою кровать, лицом в белое покрывало. Я так нервничаю, что даже не чувствую исходящего от него аромата лаванды.
Спустя некоторое время все же перестаю утыкаться носом в кровать, чтобы не умереть от нехватки воздуха, и удрученно смотрю на гирлянду, развешанную над моим столом. Ее теплый свет всегда меня успокаивает и дарит чувство умиротворения, но сейчас мне это не помогает.
Думаю, мне сейчас поможет только водка.
Хорошо, что со мной живет Элис. Не то, чтобы я считала, что все русские глушат водку, но просто отец подруги — поставщик элитного алкоголя во многих ресторанах Солт-Лейк-Сити, так что, у него точно должна быть водка.
А вообще, явиться пьяной на первое же свидание — это очень плохая идея. Безумная.
Как раз в моем стиле!
Подрываюсь с кровати и возвращаюсь к входной двери, чтобы взять из рюкзака телефон и позвонить Элис.
Ну, серьезно, для храбрости немножко ведь можно?
Но едва я выхожу из комнаты, как слышу звонок в дверь. Удивленно вскинув бровь, открываю ее и вижу курьера с большой черной коробкой, перевязанной лиловым бантом.
— Бильбо Бэггинс? — спрашивает он, и я едва сдерживаюсь, чтобы не расхохотаться.