– Хорошо спал? – спросил Ричер.
– Они скоро вернутся, – заявил Бобби. – Как ты думаешь, что тогда произойдет?
– Тебя интересует, скажу ли я им, что заставил тебя вычистить конюшню и провести ночь на соломе? – улыбнувшись, поинтересовался Ричер.
– Ты не сможешь им это сказать.
– Да, наверное, не смогу, – проговорил Ричер. – А ты скажешь?
Бобби промолчал, и Ричер снова улыбнулся.
– Нет, наверное, не скажешь. Так что оставайся здесь до полудня, а потом я позволю тебе пойти в дом и вымыться – все-таки у вас праздник.
– А как насчет завтрака?
– Не получишь.
– Но я хочу есть!
– Так поешь лошадиного корма. Оказывается, тут его полно, целая куча мешков.
Ричер вернулся на кухню и обнаружил, что кухарка варит кофе и греет сковородку.
– Блины, – доложила она. – И больше ничего. Они захотят большой ланч, так что все мое утро уйдет на его приготовление.
– Блины – это хорошо, – ответил Ричер.
Он вошел в тихую гостиную и прислушался, пытаясь понять, что происходит наверху. Элли и Кармен должны были где-то ходить и шуметь, но он ничего не слышал. Тогда Ричер попытался мысленно представить расположение помещений в доме, однако его планировка была весьма причудливой. Очевидно, сначала это был самый обычный фермерский дом, а потом по мере надобности к нему сделали несколько самых разных пристроек, и в результате получилась невероятная путаница.
Появилась кухарка с тарелками в руках – четыре тарелки, четыре набора вилок с ножами и бумажные салфетки сверху.
– Насколько я понимаю, вы будете завтракать здесь, – сказала она.
Ричер кивнул и сообщил:
– А вот Бобби не будет. Он останется в конюшне.
– Почему?