Кровавое эхо

22
18
20
22
24
26
28
30

– Свечи, – сказал Ричер.

– Должно быть, где-то разорвана линия, – предположила Элис. – Или молния попала в столб.

Ричер вновь затормозил, джип заскользил по грязи и развернулся так, что фары осветили гараж.

– Узнаешь что-нибудь? – спросил он.

Пикап Бобби стоял на своем месте, но он был весь покрыт грязью. Вода капала из кузова и скапливалась в луже.

– Да, – кивнула Элис. – И что мы будем делать теперь?

Ричер посмотрел в зеркало, потом повернул голову и взглянул на уходящую на север дорогу.

– Кто-то приближается, – сказал он.

Вдалеке появился свет фар – до машины было еще несколько миль. Свет дробился в капельках воды, скопившихся на стеклах джипа.

– Давай поговорим с Грирами, – предложил Ричер, вытащил из кармана пистолет Элис и проверил его.

«Никогда ничего не принимай на веру». Пистолет был в полном порядке. Осталось семь пуль. Ричер засунул оружие обратно в карман и подъехал по залитому водой двору к самому крыльцу. Дождь почти прекратился. Над землей начал подниматься пар, который медленно клубился в ярком свете фар. Они вышли из джипа. Воздух был насыщен влагой. Становилось теплее. Снова зашумели насекомые, пока еще несмело, словно издалека.

Они поднялись по ступенькам, и Ричер распахнул дверь. В коридоре горели свечи, расставленные в подсвечниках на всех горизонтальных поверхностях. В их мягком оранжевом сиянии дом казался привлекательным и гостеприимным. Они вошли в гостиную. Здесь горели дюжины свечей, приклеенных к блюдцам расплавленным воском. На столике у дальней стены стояла лампа Коулмана. Она тихонько шипела и давала довольно много света.

Бобби и его мать сидели за выкрашенным в красный цвет столом. Вокруг них танцевали мерцающие тени. В свете свечей Расти выглядела гораздо лучше. Она была одета в джинсы и рубашку. Бобби смотрел в пустоту. Пламя свечей делало его лицо подвижным.

– Как романтично, – сказал Ричер.

Расти неловко пошевелилась.

– Я боюсь темноты. Ничего не могу с этим поделать. Так было всегда.

– А вам и следует ее бояться, – заметил Ричер. – В темноте случаются плохие вещи.

Расти промолчала.

– Полотенце? – спросил Ричер.

С него и с Элис на пол стекала вода.