— Почему ты еще здесь? — спросила Диксон.
— Это очень хороший вопрос, — ответил Ричер.
— И какой ты дашь на него ответ?
— Полицейский все еще на улице?
Диксон кивнула.
— Мы его видели издалека.
— Давайте поднимемся наверх.
Они собрались в номере, который занимали Ричер и О"Доннел. Этот номер был немного больше, чем у Диксон. Первым делом Ричер забрал свои деньги, паспорт и кредитку из сумки О"Доннела.
— Похоже, ты рассчитываешь, что останешься с нами, — сказал О"Доннел.
Ричер кивнул.
— Почему?
— Потому что Чарли сам открыл нам дверь.
— И что из этого следует?
— Мне кажется, что Анджела хорошая мать. По крайней мере, нормальная. Чарли выглядел чистым, накормленным и ухоженным. Из чего мы делаем вывод, что она добросовестно выполняет свои материнские обязанности. Однако она позволила ребенку открыть дверь двум незнакомцам.
— Ее мужа только что убили, — ответила Диксон. — Может быть, она отвлеклась на печальные мысли.
— Скорее, наоборот. Ее мужа убили более трех недель назад. Полагаю, она уже пережила первый приступ горя. И теперь должна беречь Чарли еще сильнее, ведь он единственное, что у нее осталось. Однако она позволила мальчику открыть дверь. И сказала, чтобы он пошел поиграть. Она не предложила ему уйти в свою комнату. Мало того, она сказала, чтобы он поиграл на улице. В Санта-Монике? Во дворе на шумной улице, где полно прохожих? Почему она так поступила?
— Я не знаю.
— Потому что она была уверена: ребенку ничего не грозит.
— Почему?
— Ей было известно, что за домом наблюдает полиция.