Я посмотрел на Джейкоба Марка.
– Ты в порядке?
– Не совсем.
– Тебе кое-что придется выслушать, – сказал я.
– Ладно, – кивнул он.
Я приподнялся и сел на постели, совсем не чувствуя боли. Наверное, меня накачали анальгетиками. Подтянув колени, я сделал из простыни тент, приподнял край пижамы и посмотрел на рану, но ничего не сумел разглядеть – от бедра до ребер мое тело было запеленато бинтами.
– Ты обещал показать нам место с точностью до пятнадцати футов.
Я покачал головой.
– Уже нет, прошло слишком много времени. Нам придется провести расчет траектории движения.
– Замечательно, ты с самого начала вешал нам лапшу на уши и понятия не имел, где она.
– Мы знаем общую ситуацию, – сказал я. – Хосы планировали операцию в течение почти трех месяцев, но для ее реализации им потребовалась неделя. Они оказали давление на Сьюзан через Питера. Она стартовала из Аннандейла, но застряла в четырехчасовой пробке, которая началась приблизительно в девять часов вечера и продолжалась до часа ночи; в результате Сьюзан прибыла на Манхэттен немногим раньше двух часов ночи. Полагаю, нам точно известно, в каком именно месте она выехала из Гудзонова тоннеля. Так что остается только вернуться туда и выяснить, в каком именно месте ее машина застряла в полночь.
– И какая нам от этого польза?
– В полночь она выбросила флешку из окна машины.
– С чего ты взял?
– Потому что в метро у нее не было при себе сотового телефона.
Сэнсом посмотрел на Ли, и та кивнула.
– Ключи и бумажник, больше ничего, как и в машине. ФБР составило список, – сказала Тереза Ли.
– Не все пользуются сотовыми телефонами, – сказал Сэнсом.
– Верно, – согласился я. – Я один из таких людей. Единственный человек в мире, у которого нет сотового телефона. Но у Сьюзан телефона не могло не быть.
– У нее был сотовый телефон, – сказал Джейкоб Марк.