Джек Ричер, или Никогда не возвращайся

22
18
20
22
24
26
28
30

Ричер рассказал Тернер о том, что ее люди пропустили два сеанса радиосвязи и в штабе начали беспокоиться, о том, как он организовал поиски из Баграма, и о двух мертвых телах на козьей тропе. Женщина выслушала его молча.

– Они были хорошими людьми, – сказала она после этого. – Натти Уикс и Дункан Эдвардс. Уикс был ветераном, а Эдвардс подавал большие надежды. Мне не следовало их отпускать. Гиндукуш слишком опасен для двоих солдат.

– До них добрались не местные жители, – заметил Джек. – Их убили выстрелами в голову пулями калибра девять миллиметров. Почти наверняка стреляли из американского оружия. «Беретта М9S», я полагаю. Местные отрезали бы им головы. Или воспользовались бы «калашниковыми». Тогда ранения были бы совсем другими.

– Значит, они слишком близко подобрались к какому-то американцу.

– Но сами того не понимали, – сказал Джек. – Выстрел в голову из пистолета можно сделать только с близкого расстояния. А они не подпустили бы к себе человека, которому не доверяли.

– Чистая работа, – кивнула Тернер. – Они перекрыли мне все варианты со всех сторон. И здесь, и там. Еще до того, как появилась хоть какая-то информация. На данный момент у меня ничего нет. Я в полной заднице. Мне конец, Ричер. Я не вижу никакого выхода.

Ее спутник промолчал.

Они вышли из автобуса в Берривилле, штат Виргиния, за одну остановку до кольца. Так будет лучше, решили беглецы. Водитель может запомнить пару странных пассажиров, которые доехали до самой последней остановки. В особенности если о них начнут говорить по радио и телевидению, его будут допрашивать полицейские или он увидит фотографии разыскиваемых преступников на почте.

Дождь прекратился, но воздух оставался влажным и холодным. Центр Берривилла был довольно симпатичным, и они пешком пошли назад вдоль маршрута автобуса, пересекли железнодорожные пути, миновали ресторанчик, где подавали пиццу, и вошли в хозяйственный магазин, который видели из окна автобуса. Магазин закрывался, и это было плохо, потому что продавцы обычно запоминают первых и последних покупателей. Но Джек и Сьюзан решили, что расхаживать в брюках от военной формы еще хуже. Поэтому они купили для Тернер пару рабочих холщовых брюк, как у Ричера. Самый маленький размер был ей велик как в талии, так и по длине. Однако она решила, что так даже лучше. Слишком длинные брюки закроют армейские ботинки и сделают ее обувь менее подозрительной.

Они купили брюки и три набора шнурков, два – для ботинок Ричера и Тернер, и еще один, чтобы сделать пояс для новых брюк. Оба постарались не привлекать к себе внимания – действовали без особой вежливости, хамства и спешки, но и не мешкая. Сьюзан не стала заходить в туалет. Она хотела переодеться, но они решили, что последний покупатель, который пришел в брюках от военной формы – и тут же их поменял, – точно останется в памяти продавца.

Рядом с магазином имелась большая, пустая и темная парковка, поэтому Сьюзан переоделась в тени и выбросила армейскую форму в мусорный контейнер у дальнего конца здания. Потом они поменялись курткой и рубашкой, присели рядом на тротуар и быстро завязали шнурки.

После этого пара двинулась дальше – в кармане у Ричера осталось четыре доллара.

Четыре доллара были недельной заработной платой в некоторых странах, но в Берривилле, штат Виргиния, практически ничего не стоили. На эти деньги не купишь билетов, чтобы уехать из штата; их не хватит, чтобы оплатить ночлег в мотеле или на нормальный обед на двоих в ресторане или кафе.

– Ты сказал, что бывают разные карточки для банкоматов, – напомнила Сьюзан своему спутнику.

– Так и есть, – сказал Ричер. – Но они расположены в пятидесяти милях отсюда, здесь таких нет.

– Я хочу есть.

– И я.

– Нет смысла экономить четыре доллара.

– Согласен, – кивнул Джек. – Давай устроим настоящий пир.

Они снова перешли железнодорожные пути – теперь оба могли идти быстро благодаря новым шнуркам. В ресторане, где подавали пиццу, беглецы купили по одному куску – пепперони для Ричера и с сыром для Тернер – и бутылку содовой на двоих. В результате у них осталось восемьдесят центов. Они ели, сидя рядом на рельсах.