Джек Ричер, или Заставь меня

22
18
20
22
24
26
28
30

– Не беспокойтесь. Мы разберемся.

– Держите меня в курсе.

– Обязательно.

Чан повесила трубку.

– Нам нужно найти основной телефон библиотеки, – сказал Ричер. – Они должны знать больше о своих волонтерах. Так мы сможем получить домашний адрес.

– Сначала нам нужно принять душ, – сказала Чан. – И одеться. Я чувствую себя странно, когда занимаюсь подобными вещами в таком виде.

Ричер ничего не сказал.

* * *

Мужчина в выглаженных джинсах и с уложенными волосами в пятый раз поднял трубку стационарного телефона:

– Телефонная компания только что позвонила Чан. После чего она сразу связалась с «Лос-Анджелес таймс». Она была очень возбуждена – ее интересовал некий человек по имени Маккенн из Чикаго.

Наступила долгая пауза.

Потом мужчина в джинсах спросил:

– Она уже поговорила с ним?

– С Маккенном? – спросил его агент. – Нет.

– Но у нее есть его телефонный номер.

– На самом деле два номера. Однако один из них принадлежит библиотеке. Похоже, Маккенн работает там в качестве волонтера.

– Ей уже известно, где он работает?

– Волонтер и постоянное место работы – это разные вещи.

– Но почему она с ним до сих пор не поговорила?

– Она пыталась. Набирала номер сотового телефона, но он не ответил.

– Почему?