Джек Ричер, или Заставь меня

22
18
20
22
24
26
28
30

Хозяин лавки запчастей и мужчина в костюме скрылись из виду.

Ричер вышел на платформу и стал смотреть, как хвостовые огни поезда постепенно гаснут вдалеке.

– Они направляются в мотель, – проговорила Чан, не выходя из тени.

– Кто направляется? – спросил Ричер.

– Мужчина из поезда и его новый дружок.

Она наконец вышла на свет.

– Ты не уехал.

– Не уехал, – подтвердил Ричер.

– Я думала, уедешь.

– Я тоже так думал.

– Мне кажется, я хороший человек, но не сомневаюсь, что причина не во мне.

Ричер ничего не сказал, и Чан снова заговорила:

– Ужасно получилось. Извини. Я не это имела в виду. Все равно сплошное нахальство с моей стороны, то есть понимаешь, я хотела сказать, что нет никаких причин, чтобы я стала причиной… Фу, стало еще хуже. В общем, ты ведь остался не за тем, чтобы мне помочь, верно?

– Ты видела, как те типы пожали друг другу руки?

– Конечно.

– Вот почему я остался.

Глава

08

Ричер провел Чан в тихий зал ожидания, и они сели в темноте на скамейку бок о бок.

– Как бы ты охарактеризовала их рукопожатие? – спросил Ричер.