Том 3. Товарищи по оружию. Повести. Пьесы

22
18
20
22
24
26
28
30

– Товарищ командир группы! Приказано опять лететь на Хамардабу девяткой.

– Давай! – сказал Полынин стоявшему возле него Грицко.

Летчики побежали к машинам, а Полынин встретился взглядом с Козыревым. У Козырева было обиженное лицо человека, у которого только что отняли самое для него дорогое. Вдобавок его резанули по сердцу слова «товарищ командир группы», обращенные к Полынину.

– Может, слетаешь напоследок? – спросил Полынин. – Машина Фисенко заправлена.

– Слетаю, – коротко, сдавленным от волнения голосом сказал Козырев, натягивая шлем. – Свожу девятку. – И побежал к самолету.

Через сорок минут, вернувшись из боя, разгоряченный Козырев снова стоял около У-2, и снова вокруг толпились летчики. Правда, в бою был сбит всего один японец и при этом коллективно – Грицко, Козыревым и еще двумя истребителями, – но у Козырева все равно было счастливое лицо. Он радовался, что улетает в Москву прямо из боя.

– Японца будем считать за тобой, – сказал Грицко, пожимая ему руку.

– А, считайте за кем хотите. За всей Полынинской группой.

Козырев не выговорил, а выдавил из себя эти трудно давшиеся ему слова и подошел к Полынину.

– Желаю успеха, Николай.

– И тебе тоже, – ответил Полынин и тихо, по твердо, добавил: – Побольше летай, Петр, поменьше командуй.

Это было сказано с неумолимой полынинской прямотой.

– Как начальство, – криво усмехнулся Козырев, – от нас не зависит.

– А ты объясни, – все так же неумолимо сказал Полынин.

Козырев взглянул в лицо Полынину со смешанным чувством изумления перед дружеской прямотой этого человека и злости на него. Боясь, как бы с языка не сорвалось что-нибудь не то, он торопливо обнял Полынина и полез в самолет, не на пассажирское место, куда уже запихнул свой чемодан, а на место пилота.

– Товарищ полковник! – подбегая, запротестовал пилот.

– Садись в «тещин ящик», – сказал Козырев. – Видишь, уже сижу. А ну, от винта!

Едва Козырев улетел, как снова позвонили из штаба и потребовали поднять в воздух девятку. На этот раз японские самолеты были замечены на большой высоте над Буир-Нуром. Девятку послали на перехват, и она действительно перехватила японцев над районом солончаковых озер. Бомбардировщики ушли в облака, но один японский истребитель все же был сбит. Об этом, стоя у самолета, доложил Полынину водивший девятку Соколов-старший. Докладывая, он искоса поглядывал на бензовозку, задержавшуюся у соседнего самолета.

– Чего волнуешься? – спросил Полынин.

– Братишку что-то потерял.