Метеорит на выходные. Повесть и рассказы

22
18
20
22
24
26
28
30

– Герочка, солнышко, что случилось? Обед не съеден, мобильник не отвечает, ты не приходил домой со школы… Я уже собиралась звонить в полицию… Где ты был?

Вместо Герки ответила Ксеня:

– Вы, пожалуйста, только не волнуйтесь. Гера не виноват, он нечаянно подскользнулся, упал, весь вымок и потерял ключи от квартиры. А мобильник у него сломался. Но я все вещи постирала, только выгладить не успела, и форма ещё не просохла до конца. А Геру я в сухое переодела, и обедом накормила. И уроки мы уже тоже сделали. Вы же теперь не будете его ругать, правда?

Мама помогла Герке снять курточку и сапоги, немножко удивлённо посмотрела на сына. Потом улыбнулась Ксене:

– Нет, конечно же не буду. И спасибо тебе огромное за помощь. А ты, Гера, беги в свою комнату, снимай чужие вещи – надо, чтобы девочка их забрала домой. Ты, девочка, далеко живёшь?

И тут Герка сказал:

– Мама, это не девочка, это Ксюша, она очень хорошая. Настоящий друг. Она из соседнего подъезда, на втором этаже, и в лесу все-все самые красивые места знает. И ещё… Ты позвони, пожалуйста, учительнице – попроси, чтобы меня перевели из третьего «А» в третий «Б», ладно?

Мама пожала плечами:

– Позвонить-то мне нетрудно. Но Ирине Аркадьевне будет обидно, что ты хочешь уйти из её класса. И почему именно в третий «Б»? Хотя… – тут она задумчиво посмотрела на Ксеню – кажется, начинаю догадываться. Однако не надоело ли тебе, Герочка, прыгать туда-сюда? То из города в город, то теперь вот из класса в класс, ведь сплошное «из пункта А в пункт Б» получается!

– Ну и что, что в пункт «Б»! – упрямо заявил сын. – Папа говорит, что рыба ищет, где глубже, а человек – где лучше. А лучше – это где у человека друзья, вот!

СКАЗКА ПРО УЧЁНОГО И ЕГО УЧЕНИКА

Как-то раз, зайдя на тропический остров Это-Гдето, матросы с парохода «Михалыч» в благодарность за гостеприимство подарили местному вождю портативный радиоприёмник. Звали вождя Комуто-Вуходамо, что, между прочим, в переводе с этогдетского языка означает «добрый и справедливый». Племя, жившее на острове Это-Гдето, было совершенно дикое, нецивилизованное (даже хуже, чем 6 класс «В»), и из музыкальных инструментов было знакомо только с бубнами и барабаном – так что подарок белых матросов всем очень понравился. Целых два дня Комуто-Вуходамо безмятежно наслаждался прекрасной музыкой, однако на третий день у него приключился вот какой разговор с любимой женой. Жену вождя, кстати, звали Матраса-Толстомяса, что в переводе с этогдетского языка означает «стройная, как пальма». Итак, прекрасным ранним утром супруга нежным голоском спросила своего мужа:

– Вуходамчик, дорогуша, эта музыкальная коробка белых звучит просто божественно! Но я не понимаю – она такая маленькая, в десять раз меньше самого маленького барабана, а музыка в ней всё никак не заканчивается! Откуда же она берётся?

Комуто-Вуходамо лениво потянулся, почесал за ухом и ответил:

– Не знаю, дорогая. Я про такое как-то не задумывался… Главное – играет, а как и почему – да какая разница? Давай лучше завтракать, а?

Однако Матраса-Толстомяса была женщиной ужасно любопытной и немножко капризной. Поэтому слегка топнула ногой и сказала:

– Что значит «не задумывался»? Ты у меня вождь племени или кто? Раз вождь – значит обязан во всём разбираться! А я твоя жена – и хочу знать, откуда берётся музыка в волшебной коробке! Немедленно выясни – или перестану кормить, понял?

Угроза была серьёзная. Никто в племени не умел готовить лучше Матрасы-Толстомясы кокосовые пирожки, пельмени с ананасами и банановые макароны. Комуто-Вуходамо нежно взял супругу за руки и сказал:

– Драгоценная моя! Ради банановых макарон… то есть, извини, ради нашей любви я готов на всё!

Снял со стены копьё и каменный топор, и отправился на другой конец деревни.