Толковая Библия. Ветхий Завет. Книги неканонические.

22
18
20
22
24
26
28
30
18. зажигают для них светильники, и больше, нежели для себя самих, а они ни одного их них не могут видеть. 19. Они как бревно в доме; сердца их, говорят, точат черви земляные, и съедают их самих и одежду их, — а они не чувствуют. 20. Лица их черны от курения в капищах. 21. На тело их и на головы их налетают летучие мыши и ласточки и другие птицы, лазают также по ним и кошки. 22. Из этого уразумеете, что это не боги; итак, не бойтесь их. 23. Если кто не очистит от ржавчины золота, которым они обложены для красы, то они не будут блестеть; и когда выливали их, они не чувствовали.

23. У вавилонян не было идолов, только обложенных золотом, а почти исключительно каменные или глиняные. Очевидно, автор был незнаком с вавилонским культом.

24. За большую цену они куплены, а духа нет в них. 25. Безногие, они носятся на плечах, показывая чрез то свою ничтожность людям; посрамляются же и служащие им;

25. Вавилонские идолы были с ногами.

26. потому что, в случае падения их на землю, сами собою они не могут встать; также, если бы кто поставил их прямо, не могут сами собою двигаться и, если бы кто наклонил их, не могут выпрямиться; но как перед мертвыми полагают перед ними дары. 27. Жертвы их жрецы продают и злоупотребляют ими; равно и жены их часть из них солят, и ничего не уделяют ни нищему, ни больному. 28. К жертвам их прикасаются женщины нечистые и родильницы. Итак, познав из сего, что они не боги, не бойтесь их. 29. Как же назвать их богами? женщины приносят жертвы этим серебряным и золотым и деревянным богам. 30. И в капищах их сидят жрецы в разодранных одеждах, с обритыми головами и бородами и с непокрытыми головами:

30. О жрецах вавилонских ничего подобного неизвестно. Скорее это может быть сказано о фригийских жрецах. — Евреям было запрещено разрывать одежды (Лев X:6), брить бороду (Лев ХIX:27), тем более священникам (Лев XXI:5).

31. ревут они с воплем пред своими богами, как иные на поминках по умершим.

31. Ревут… как на поминках по умершим. Язычники, по свидетельству Епифания (Ancorat.), принося к гробнице умершего кушанье, громко кричали: «встань, Гектор, ешь и пей!»

32. Некоторые из одежд их жрецы берут себе и одевают ими своих жен и детей. 33. Если испытывают от кого-либо злое или доброе, не могут воздать; не могут поставить царя, ни низложить его. 34. Равно ни богатства, ни даже мелкой медной монеты они не могут дать. Если кто, обещав им обет, не исполнил бы его, не взыщут. 35. От смерти человека не избавят, ни слабейшего у сильного не отнимут; 36. человеку слепому не возвратят зрения; человеку в нужде не помогут; 37. вдове не окажут сострадания, и сироте не сделают добра. 38. Камням из гор подобны эти боги деревянные и оправленные в золото и серебро, — и служащие им посрамятся. 39. Как же можно подумать или сказать, что они боги? 40. К тому же сами Халдеи обращаются с ними непочтительно: они, когда увидят немого, не могущего говорить, приносят его к Ваалу и требуют, чтобы он говорил, как будто он может чувствовать. 41. И не могут они, заметив это, оставить их, потому что не имеют смысла. 42. Женщины, обвязавшись тростниковым поясом, сидят на улицах, сожигая курение из оливковых зерен.

42. Курение из оливковых зерен или отрубей было жертвою богине Гекате. Этим курением фригийские женщины хотели привлечь к себе внимание проходивших мужчин. — На улицах. Опять и это более подходит к Фригии. В Вавилоне женщины, служившие богине Мелитте развратом, сидели в «рощах».

43. И когда какая-либо из них, увлеченная проходящим, переспит с ним, — попрекает своей подруге, что та не удостоена того же, как она, и что перевязь ее не разорвана. 44. Все, совершающееся у них, ложно. Посему как можно думать или говорить, что они боги? 45. Устроены они художниками и плавильщиками золота; не чем иным они не делаются, как тем, чем желали их сделать художники. 46. И те, которые приготовляют их, не бывают долговечны; 47. как же сделанные ими могут быть богами? Они оставили по себе ложь и срам своим потомкам. 48. Когда постигают их война и бедствия, жрецы совещаются между собою, где бы им скрыться с ними. 49. Как же не понять, что те не боги, которые самих себя не спасают ни от войн, ни от бедствий? 50. Так как они деревянные и оправленные в золото и серебро, то можно познать, что они ложь; всем народам и царям сделается ясным, что это не боги, а дела рук человеческих, и в них нет никакого действия божественного. 51. Кому же после сего не понятно, что они не боги? 52. Царя стране они не поставят, дождя людям не дадут; 53. суда не рассудят, обидимого не защитят, будучи бессильны, 54. как вороны, находящиеся между небом и землею. Ибо и в том случае, когда подверглось бы пожару капище богов деревянных или оправленных в золото и серебро, жрецы их убегут и спасутся, — а они сами, как бревна в средине, сгорят.

54. Как вороны… это конец 53-го ст. Боги сравниваются с воронами, которые представляют собою довольно больших птиц, но совершенно бессильных и бесполезных.

55. Ни царю, ни врагам они не могут противостать. Как же можно принять или подумать, что они боги? 56. Ни от воров, ни от грабителей не могут охранить самих себя эти боги, деревянные и оправленные в серебро и золото: 57. превосходя их силою, они снимают золото и серебро и одежды, которые на них, и уходят с добычею, а эти себе самим не в силах помочь. 58. Поэтому лучше царь, выказывающий мужество, или полезный в доме сосуд, который употребляет хозяин, нежели ложные боги; или лучше дверь в доме, охраняющая в нем имущество, нежели ложные боги; или лучше деревянный столп в царском дворце, нежели ложные боги. 59. Солнце и луна и звезды, будучи светлы и посылаемы ради потребности, благопослушны. 60. Также и молния каждый раз, как является, ясно видима; также ветер во всякой стране веет. 61. И облака, когда повелит им Бог пройти над всею вселенною, исполняют повеление. 62. Тоже огонь, свыше ниспосылаемый для истребления гор и лесов, делает, что назначено; а эти не подобны им ни видом, ни силами. 63. Почему же можно подумать или сказать, что они боги, когда они несильны ни суда рассудить, ни добра делать людям? 64. Итак, зная, что они не боги, не бойтесь их. 65. Царей они ни проклянут, ни благословят; 66. знамений не покажут на небе и пред народами; не осветят, как солнце, и не осияют, как луна. 67. Звери лучше их: они, убегая под кров, могут помочь себе. 68. Итак, ни из чего не видно нам, что они боги; посему не бойтесь их. 69. Как пугало в огороде ничего не сбережет, так и их деревянные, оправленные в золото и серебро боги. 70. Равным образом их деревянные, оправленные в золото и серебро боги подобны терновому кусту в саду, на который садятся всякие птицы, также и трупу брошенному во тьме. 71. Из пурпура и червленицы, которые истлевают на них, вы можете уразуметь, что они не боги; да и сами они будут наконец съедены и будут позором в стране.

54–71. Чтобы показать ничтожество идолов и выразить к ним свое презрение, писатель сравнивает их со жрецами и разбойниками. Жрецы могут спастись во время пожара, а идолы не могут. Не могут идолы и защитить себя от разбойников, которые снимают с них разные украшения. Гораздо могущественнее идолов хороший государь или какая-либо полезная домашняя вещь. Могущественнее идолов разные силы природы, исполняющие свое назначение. Идолов можно сравнить только с огородным пугалом или с разлагающимся трупом.

72. Итак, лучше человек праведный, не имеющий идолов, ибо он — далеко от позора.

72. Заключение утверждает читателей послания в той мысли, что праведный человек не станет чтить идолов и не навлечет на себя позора.

Примечания

1. Переведено с греческого.

2. И вся земля эта будет пустынею и ужасом; и народы сии будут служить царю Вавилонскому семьдесят лет.

3. И восстанет в то время Михаил, князь великий, стоящий за сынов народа твоего; и наступит время тяжкое, какого не бывало с тех пор, как существуют люди, до сего времени; но спасутся в это время из народа твоего все, которые найдены будут записанными в книге.

4. Аарону же и Елеазару и Ифамару, сынам его, Моисей сказал: голов ваших не обнажайте и одежд ваших не раздирайте, чтобы вам не умереть и не навести гнева на все общество…

5. Не стригите головы вашей кругом, и не порти края бороды твоей.

6. Они не должны брить головы своей и подстригать края бороды своей и делать нарезы на теле своем.

О КНИГЕ ПРОРОКА ВАРУХА

1. Пророк Варух и автор книги Варуха

Варух, друг и помощник Иеремии, вероятно, происходил из знатного рода, как видно из того, что предки его исчисляются до пятого рода (I:1). Его брат Сераия заведовал при царе Седекии сбором податей (Иер LI:59). Ему пришлось претерпеть вместе с Иеремиею, много гонений, а после взятия Иерусалима и убийства Годолии он принужден был, как и Иеремия, переселиться в Египет. Одни говорят, что он скончался в Вавилоне, куда отправился по смерти Иеремии, другие же утверждают, что он умер, по возвращении из Вавилона, в Египте.

Был ли пророк Варух действительно автором приписываемой ему книги — это вопрос еще не решенный окончательно. Наши богословы почти все утверждают подлинное происхождение этой книги от пророка Варуха, но они не обращают достаточного внимания на те затруднения, какие являются с принятием этого мнения. В самом деле, в книге Варуха находится немало таких сведений, которые прямо расходятся с показаниями книги пророка Иеремии и 4-й книги Царств (эти затруднения будут указаны при самом изъяснении книги). Как ни стараются примирить эти противоречия книги Варуха с каноническими сведенными книгами наши толкователи — это им не удается, и у беспристрастного читателя книги остается такое впечатление, что она не могла быть написана Варухом — человеком, которому хорошо были известны все обстоятельства жизни народа иудейского вскоре по разрушении Иерусалима

2. Содержание книги Варуха.