Толковая Библия. Ветхий Завет. Книги неканонические.

22
18
20
22
24
26
28
30
33. из сынов Илама — Иесия, сын Гофолия, и с ним семьдесят человек;

33. Ср. 1 Езд VIII:7. Илам = Елам; Иесия = Иешаия; Гофолия = Афалия.

34. из сынов Сафатии — Зараия, сын Михаила, и с ним семьдесят человек;

34. Ср. 1 Езд VIII:8. Зараия = Зевадия. Вместо числа 70 в 1 Езд VIII:8 стоит 80.

35. из сынов Иоава — Авадия, сын Иезила, и с ним двести двенадцать человек;

35. Ср. 1 Езд VIII:9. Авадия = Овадия; Иезил = Иехиел. Вместо числа 212 в 1 Езд VIII:9 — 218.

36. из сынов Вания — Асалимоф, сын Иосафия, и с ним сто шестьдесят человек;

36. Ср. 1 Езд VIII:10. Асалимоф = Шеломиф; Иосафий = Иосифия.

37. из сынов Вавия — Захария, сын Вивая, и с ним двадцать восемь человек;

37. Ср. 1 Езд VIII:11. Вавий = Бевай.

38. из сынов Астафа — Иоанн, сын Акатана, и с ним сто десять человек;

38. Ср. 1 Езд VIII:12. Астаф = Азгад; Иоанн = Иоханан; Акатан = Гаккатан.

39. из сынов Адоникама — последние, и вот имена их: Елифала, сын Иеуила, и Самей, и с ними семьдесят человек;

39. Ср. 1 Езд VIII:13. Елифала = Елифелет; Иеуил = Иеиел; Самей = Шемаия. Вместо 70 в 1 Езд VIII:13 цифра 60.

40. из сынов Вагоя — Уфий, сын Исталкура, и с ним семьдесят человек.

40. Ср. 1 Езд VIII:14. Вагой = Бигвай; Уфий = Уфай. Вместо слов сын Исталкура в 1 Езд VIII:14 читается «и Заббуд».

41. И я собрал их при реке, называемой Феран, и мы пробыли там три дня, и я осмотрел их.

41. И я собрал их при реке называемой Феран. В 1 Езд VIII:15, как место собрания имевших возвратиться в отечество пленников, указывается приток р. Агавы. И Флавий, следуя вообще 2 Езд, в данном пункте отступает от нее, замечая, что место сбора было вблизи Евфрата (εις то πέραν τού Εύθράτου).

42. И не найдя там никого из священников и левитов, 43. я послал к Елеазару и Идуилу, и Маасману, и Алнафану, и Мамею, и Caмею, и Иоривону, Нафану, Еннатану, Захарии и Мосолламу, начальствующим и ученым,

43. Ср. 1 Езд VIII:16. Елеазар = Елиезер; Идуил = Ариэл. Вместо имен Маасмана и Мамея в 1 Езд только Шемаия. Алнафан = Элпафан. Иоривон = Иарив. Имени Самея в 1 Езд нет. Во 2 Езд VIII:43 опущен, упоминаемый в 1 Езд Иоярив.

44. и сказал им, чтоб они пошли к Доддею, начальствующему в местности Касифье,

44. Ср. 1 Езд VIII:17. Доддей = Иддо.

45. приказав им сказать Доддею и братьям его и находящимся в той местности Касифье, чтобы они прислали нам священников для дома Господа Бога нашего. 46. И они привели к нам мощною рукою Господа Бога нашего мужей сведущих из сынов Мооли, сына Левия, сына Израилева, Асевивея и сыновей его и братьев его, которых было восемнадцать человек;

46. Ср. 1 Езд VIII:18. Мооли = Махлей. Вместо имени Асевивея в 1 Езд — Шеревия.

47. и Асевию и Аннуя и Осея брата из сыновей Xанунея, и сыновей их двадцать человек;

47. Ср. 1 Езд VIII:19. Вместо трех имен (Асевия, Аннуя и Осея) в 1 Езд упоминаются только Xашавия и Иешаия, которые называются при этом сыновьями Мерари, а не Xанунея.

48. и из служителей храма, которых дал Давид и начальники на служение левитам, двести двадцать служителей, с именным списком всех.

48. Ср. 1 Езд VIII:20.

49. И объявил я там пост пред Господом Богом нашим, 50. чтоб испросить от Бога благополучного пути нам и спутникам нашим и детям нашим и скоту, 51. ибо я постыдился просить у царя пеших и конных и проводников для безопасности от противников наших; 52. потому что мы сказали царю, что сила Господа нашего будет с ищущими во всяком добром предприятии. 53. Итак, мы снова помолились Господу, Богу нашему, обо всем этом и получили от Него великую милость. 54. И отделил я из родоначальников и священников двенадцать человек, Есеревию и Самию, и с ними из братьев их десять человек.

54. Есеревию и Самию. По 1 Езд VIII:24 — Шеревию и Xашавию.

55. И свесил при них серебро и золото и священные сосуды дома Господа нашего, которые дал в дар царь и советники его и вельможи и все Израильтяне. 56. И, свесив, передал им серебра шестьсот пятьдесят талантов и сосудов серебряных сто талантов, и золота сто талантов, сосудов золотых двадцать и сосудов медных из отличной меди, блистающих, как золото, двенадцать.

56. В 1 Езд VIII:27 добавляется что ценность 20 золотых сосудов равнялась 1000 драхмам. Сосудов из блестящей меди по 1 Езд VIII:27 было не 12, а два.

57. И сказал им: и вы святы Господу и сосуды сии святы, равно и золото и серебро, данное по обету Господу Богу отцов наших. 58. Бодрствуйте и берегите их, доколе не сдадите старшим священникам и левитам и родоначальникам Израильским в Иерусалиме, в сосудохранилища дома Бога нашего. 59. И священники и левиты, приняв серебро и золото и сосуды для Иерусалима, внесли их в храм Господа. 60. И, поднявшись от реки Феран в двенадцатый день первого месяца, мы шли в Иерусалим под мощною рукою Господа над нами, и Он избавлял нас с начала пути от всякого врага, и мы пришли в Иерусалим. 61. И здесь, по прошествии трех дней, в день четвертый, взвешенное серебро и золото передано в дом Господа нашего Мармофе, сыну Урии, священнику.

61. Мармоф: по 1 Езд VIII:31 — Меремофу

62. И был с ним Елеазар, сын Финееса; также были с ним Иосавдос, сын Иисуса, и Моеф сын Саванна, левиты; и сдали всё числом и весом; и весь вес их записан в то же время.

62. Ср. 1 Езд VIII:32. Иосавдос = Иозавад. Вместо слов Моеф, сын Саванна в 1 Езд VIII:32 читается «Ноадии, сыну Виннуя».

63. Тогда пришедшие из плена принесли жертвы Богу Израиля, двенадцать волов за всех Израильтян, девяносто шесть овнов, семьдесят два агнца, двенадцать козлов за спасение: все это — в жертву Господу, —

63. Семьдесят два агнца. По древ.-ит. 76, по 1 Езд VIII:35 — 77.

Двадцать козлов за спасение, по 1 Езд VIII:35 — «за грех».