Факелы попадали на землю.
Получилось! Вот не зря, Дармструг попрекал, что не пользуюсь дарованным.
Только мужские руки потянулись развязать меня.
— Ведьма! — закричала какая-то бабища.
Но силу уже не остановить.
Карвестр развернулся, нахмурил брови и кивнул своим людям. Только латники сделали шаг, как задрожала земля.
А вот это точно не я.
Глава 21. Выход на поверхность
Земля тряслась, будто внизу ее специально дергали. Факелоносцы развязали меня.
— И их тоже! — указала на Инегенель и Дармструга, наблюдая, как приближаются латники.
Но мужчины не хотели. Капюшоны слетели с нескольких, и я увидела с каким вожделением они смотрели на меня. Да, они любого сейчас разорвут, пока действует суккубская сила.
— Мальчики, развяжите их и получите самую незабываемую ночь в своей жизни, — улыбнулась им. Такого они точно не забудут.
— Эвери! Мой план сработал! — закричал Дарм, радуясь землетрясению.
Что еще этот демоняра выдумал?
Остальные стражники попытались сдержать людей, ринувших кто куда. Хаос воцарился на главной площади.
Я дотронулась до шрама на шее. Доспехи приятно облегли тело, не сковывая движения.
Моих временных союзников закололи в одно мгновенье. Но как только ко мне подошел воин, перед нами разверзлась земля, а тени закружили вокруг, закрывая нас от остальных.
— Бежим, — Дармструг потянул меня куда-то в сторону. Звучали взрывы, крики людей. Земля двигалась в стороны, а в некоторых местах появлялись разрезы. Город проседал.
Дома накренились. Огромные трещины покрыли их от основания. Деревянные попросту стали падать на землю, давя людей, попадавших под них.
Демон закинул монашку на плечо, и мы побежали сквозь людей, путавшихся под ногами. Приходилось толкаться. Главное — не потерять Дарма. Прямо перед нами упала часть крыши. Мы свернули в переулок. Послышались взрывы в других частях города, погружая здания в огонь.