— Какой вагон? — спросил его Хор.
— Шестой, — ответил Макс, посмотрев на билет. — Четвертое купе.
Никто из них не заметил, что к разговору внимательно прислушивались двое мужчин. Они стояли тут же, у кассы. Один из них, услышав слова Макса, отошел в сторону. Вскоре он исчез в кабинке телефона-автомата.
Оставив свой чемодан в купе, Макс вышел на перрон. Он оживленно разговаривал с Киршнером и Хором. И лишь когда до отхода поезда осталось всего каких-нибудь две-три минуты, он вдруг вспомнил о Мицци.
Она стояла тихо и незаметно, прижавшись к колонне. Ее большие голубые глаза с укоризной смотрели на Макса.
— Мицци, — сказал он и взял ее за руки.
Она вдруг расплакалась.
— Макс, милый, мне так не хочется с тобой расставаться. Я буду очень беспокоиться.
Макс нежно обнял ее.
— Можно подумать, что ты меня в тюрьму провожаешь, — улыбнулся он. — Пойми же ты, Мицци, я в Венгрию еду, в Венгрию… Это же для меня большой праздник. А ты плачешь…
— Не буду больше. Я просто дура.
Вытерев непрошеные слезы, она тоже попыталась улыбнуться. Но улыбка получилась такой натянутой и жалкой, что у Макса сжалось сердце.
Раздался удар в гонг. Макс торопливо пожал руки провожавшим.
— Прощайте…
Поезд медленно тронулся. Мицци шла рядом с вагоном и молча смотрела на Макса. Он опустил вагонное окно и высунулся наружу.
— Знаешь что, Мицци, — крикнул он, — чтобы ты не волновалась, я завтра в двенадцать часов ночи позвоню тебе в комитет, по телефону Киршнера. Будешь ждать звонка?
— Обязательно буду, — прокричала в ответ просиявшая Мицци и послала Максу воздушный поцелуй.
Вскоре Мицци, Киршнер и Хор остались далеко позади. Еще несколько секунд, и они скрылись за поворотом.
Перебор колес становился все чаще и чаще. Поезд набирал скорость.
ИНСПЕКТОР ВАЛЬНЕР ВЫПОЛНЯЕТ ЗАДАНИЕ