Голубое утро

22
18
20
22
24
26
28
30

— Разве вы не видите, девочка, что он стар, безобразен и противен? Единственное его достоинство — это деньги!

— Ну почему же единственное? — возразила Сильва. — Вы забыли o его пороке сердца…

Писательница безнадежно махнула рукой и промолчала. Сильва всё ещё недоверчиво улыбалась, не пытаясь скрыть радости.

— Пусть сыновья завидуют, — добавил Коненс, и улыбка красавицы стала шире.

Похоже было, что девушка, наконец, поверила.

— Я согласна, — просто сказала Сильва.

— Не сомневаюсь, — прокомментировал старик. — Позвольте сделать вам ещё одно предложение: я плачу вам пять миллионов долларов, но вы живете co мной лишь один год.

Сильва замешкалась. Её необыкновенные бирюзовые глаза заметались в поиске правильного решения, и девушка пошла ва-банк:

— За кого вы меня принимаете? Я не такая женщина!

— Какая вы женщина, я уже выяснил, — спокойно сообщил Коненс-старший. — Осталось договориться o цене.

Сильва ничего не ответила. Её прекрасные глаза вспыхнули недобрым огоньком, румянец залил чудесные щечки.

— Я подумаю… — буркнула она и опрометью бросилась на поиски своего родовитого дружка.

— Ну как? — самодовольно похвастался Коненс-старший, расправив c видом победителя плечи. — Как говорят американцы: «Свобода начинается c первого миллиона долларов!»

— Пойдемте сядем! Начинается концерт, — ответила Вермюлер. — Композитор Трампс обещал нам сыграть что-то из своих собственных произведений.

Женщина потащила старика ближе к людям. Ей было неприятно общество этого человека.

6.

Старика Коненса вместе с писательницей Вермюлер усадили в первом ряду рядом c мэром города и шерифом. Второй ряд заняли их супруги c доктором Зиммельманом и Альбертом. B последнем ряду разместились Синди и Сильва.

— Хорошенького ты графа подцепила! — шепотом одобрила хозяйка вечера.

— Вижу, что он тебе тоже нравится, — прошипела в ответ подруга.

— Значит, свадьба c Эмилем Лоуренсом отменяется?