Как (не) отшить черного мага и остаться в живых

22
18
20
22
24
26
28
30

Глава 41

Ночь прошла максимально спокойно, если можно говорить так в моей ситуации. Оставленная магическая сигнализация ни разу не сработала. Хотя через неспокойный сон я слышала, как Сильвия несколько раз проявлялась в комнате и принюхивалась к чему-то. Пару раз, просыпаясь от нервного перенапряжения, я видела, как фамильяр просто сидела у двери и проверяла сигнализацию. Что ж… В полку союзников прибыло, пусть и высокомерных союзников.

— Адептка! — из-за двери раздался голос библиотекарши. — Господин Майобах направил вас сегодня ко мне, после завтрака прошу не задерживаться.

Я даже открывать не стала, настолько зла была на этих несносных мужчин. Опять считают меня ребенком, который ни на что не способен.

— Или просто защищают тебя, мяу, — Сильвия появилась на пороге комнаты.

— Фух, ты тоже читаешь мои мысли? — у меня уже складывалось такое впечатление, что все вокруг читают мои мысли. Только я ничего не могу, а теперь еще и магию использовать запретили. Может, сразу уйти из академии, а дальше пусть сами разбираются со своим де Фоном и его помощниками.

— Мяу, уйти — тоже вариант, просто не самый лучший. Может, хватит уже быть покорной овечкой. Ты уже выросла и далеко не та десятилетняя девочка, которая должна была слушаться беспрекословно всех взрослых.

— Ты предлагаешь не идти в библиотеку и тоже заняться поисками де Фона? — эта мысль мне, определенно, нравилась больше.

— Я предлагаю тебе пользоваться мозгами. Поход в библиотеку — залог твоей безопасности, а уход из академии — неминуемый проигрыш.

— Ты не помогаешь, — психанула я и заколола последнюю заколку на свой идеальный завиток.

— Это ты так считаешь.

После завтрака с большим желанием разыскать Майобаха и Ридерика я еле переставляла ноги в сторону библиотеки. Получив нереальный объем работы, декан знал, что на это мне понадобится далеко не один день, учитывая запрет на магию, хотелось выть. Так еще и никто на мой зов не отвечал.

— Адептка, вот вам щетка, все книги должны быть очищены от пыли, как и сами полки. Прошу отнестись к своей работе максимально внимательно. И делать все нужно…

— … тихо и не привлекая внимания, я помню.

— Вот и замечательно. Приступайте.

На третьем стеллаже мой энтузиазм совсем иссяк. Поняв, что прошло уже несколько часов, а конца края моей работы не видно, я решила пойти на маленькую хитрость. Взвесив все за и против, я все-таки решилась сплести маленькое заклинание чистоты. Ну что может пойти не так? Это даже магией назвать нельзя, так, ерунда из бытового раздела.

— Даже не думай, мяу, — Сильвия появилась на верхней полки стеллажа.

— Хватит мною командовать, — шикнула я. — Ты сама говорила, что мне пора перестать быть покорной овечкой.

— Поэтому ты решила стать бараном, который идет на заклание!

— Хватит меня уже оскорблять! Да что же это такое! Вы все, фамильяры, такие вредные? Или только мне такие попадаются? — я тихо шипела на Сильвию.