— Да. У них с Миком недавно была свадьба. Теперь Лирана наводит ужас на его матушку.
— Лори Гортензию тяжело смутить!
— Но у Лираны получается. Я написала ей, попросила выяснить о Бейлстоуне все, что сможет, и о студентах тоже, только Майер ее опередил и рассказал мне обо всех.
— Написала?
— У нас есть свой шифр, — поделилась Марго. — А птичья почта здесь существует. Кстати, может, ты мне скажешь, как птицы в такой ветер добираются до берега?
— Магия, не иначе. Мне бы хотелось знать, что за заклинание на них используют. Думаю, оно бы мне… пригодилось.
— Не оставляешь мыслей о побеге?
— Конечно, — не стал скрывать Аллен. — Только год вряд ли выдержу, после предыдущего эксперимента я едва не умер. Думаю, следующий станет для меня последним. Поэтому надо что-то делать, а я не знаю, что. Мне казалось, я изучил все ловушки на пути к берегу, но попался ведь!
— Ничего, придумаем что-то. Мне бы понять, что случилось с Элеонор, и я бы сбежала вместе с тобой.
— Правда?
Торейн внимательно вглядывался в ее лицо, и Маргарет смутилась.
— Правда, — ответила она. — Я приехала только из-за сестры.
— Но на тебя могут открыть охоту.
— Как и на тебя.
— Тогда… Давай попробуем узнать, как погибла Элеонор. Думаю, самый простой способ — воздействовать на кого-то из преподавателей, кто может поведать нам правду.
— Таких трое. Томильс, Майер и сам ректор.
— Майер менталист, — задумчиво проговорил Аллен. — Ректор… темная лошадка. Он вроде как заправляет в левом крыле, но я редко его вижу. А этот Томильс… Мы особо не сталкивались.
— Мерзкое существо! Редкостная дрянь, которой нравится причинять другим боль.
— Хм… Менталист?
— Не знаю. Он каким-то заклинанием пытался меня придушить.