Поезд шел, тяжело дыша, все утро. Он сделал часовую остановку в Дели, а затем продолжил путь и прибыл в Амритсар около двух часов дня. Перед дальнейшим путешествием в Пандиалу здесь снова была запланирована часовая остановка.
Персис и Блэкфинч взяли такси до города и поехали к окраине.
– Дом, который вам нужен, находится в одном из беднейших районов Амритсара, – объяснил водитель. – Рядом со старыми Сэлтанвиндскими воротами.
Дороги постепенно сужались, а дома становились все менее ухоженными.
Наконец они въехали в лабиринт побеленных домов и узких улочек. В воздухе витала вонь из открытых люков. Такси остановилось у входа в переулок.
– Тут я не проеду, мадам, – слишком узко. Подожду вас здесь.
Дом Сингха они нашли через пять минут.
Дверь была открыта.
Персис постучала, а затем нырнула внутрь. Блэкфинч последовал за ней. Это был обычный дом, каких на субконтиненте еще много: спальня, гостиная, совмещенная с кухней, и ванная. В углу сидела, скрестив ноги, женщина в традиционных шальварах и молола пшеницу с помощью чакки – мельницы из грубого камня.
Увидев вошедших, она вытаращила глаза, вскочила на ноги и уперла руки в бока. Это была невысокая, но крепкая на вид женщина, смуглая, с твердым подбородком и неожиданно полными губами.
– Кто вы? – спросила она на диалекте панджаби.
Персис немного разбирала этот диалект: он не настолько сильно отличался от хинди, чтобы она совсем ничего не могла понять.
Оказалось, что это Рано, жена Маана Сингха, и что она прекрасно знает, в какую беду попал ее муж. Да и как она могла не знать? Об этом трубили все газеты.
Персис быстро объяснила причину своего визита.
– Я здесь, потому что хочу понять, почему Маан Сингх сделал то, что сделал.
Лицо женщины вытянулось. Она изумленно поглядела на гостей, а затем отвернулась. Было видно, что ее переполняет волнение.
– Как… как он?
– Он признался в убийстве. И, если он не изменит свои показания, его будут судить и повесят.
– Я знала, что он сделает что-то подобное, – прошептала женщина.
– О чем она? – спросил Блэкфинч.