- Вы же сами сказали, не навязываться и не приходить лишний раз.
- Речь шла об дополнительных занятиях, а не об основных!
- А я непонятливая.
- Придётся отработать.
- Пусть за меня Делайн отрабатывает.
- А при чём здесь Делайн?
Я осознала, что говорю что-то не то, рассердилась на себя и на Эймери заодно и сделала шаг в сторону ворот. Эймери тоже сделал шаг вперёд и преградил мне дорогу.
- Дома была, - прошипела я. – Отпросилась лично у директрисы. Если вас что-то не устраивает, можете решить вопрос с ней и ей же адресовать свои претензии.
Вблизи Эймери выглядел несколько потерянным, словно забыл, что он хотел мне сказать и зачем вообще здесь находится. Стоял и смотрел на меня. Я не выдержала первая:
- Где вы живёте?
- Что?
- Где находится ваш дом сейчас? Не ездите же вы во Флоттервиль каждый день?
- Нет, конечно. Через пролесок к югу от КБД есть пара домов. Мой с красной крышей.
Это прозвучало так… так мило, так искренне, почти по-детски, что я с трудом сдержала неуместную улыбку.
- Приглашаешь? – не подумав, ляпнула я, как всегда, путаясь в обращениях на «вы» и на «ты», и мы снова замерли, глядя друг на друга.
- Не думаю, что это… разумно, - тихо ответил Эймери. Поднял руку, словно желая коснуться моего лица – и тут же её отдёрнул.
- Тогда зачем ждёшь? Ты же меня тут ждал? И знал, что я приеду и откуда, верно?
- Мне нужна твоя помощь.
- Помощь? – изумилась я. – Какая помощь?
- Что-то из вещей твоих соседок по комнате. Принеси мне. Что-то из… одежды или украшений, которые они носят регулярно. Точнее, носили в последний зимний месяц.