Горящая черная звезда, пепел, подобный снегу

22
18
20
22
24
26
28
30

Но Лань не знала, какая участь ее ожидает, если она останется стоять на месте. Узнают ли они в одинокой девушке ту, которая возглавляет список хинских практиков, разыскиваемых по всему царству? Или же… в голове всплыл элантийский генерал, что пытался купить ночь с ней в чайном домике Хаак Гуна. То, как его пальцы впились в горло, как невозмутимо он хохотал, пока душил ее.

Лань лихорадочно огляделась по сторонам: тусклые жилые здания, неосвещенные, если не считать отблесков свечей через окна из резной бумаги.

Когда она бросилась к ним, то за бешеным стуком собственного сердца и сапог элантийцев услышала крики патрульных. Ее преследовала металлическая ци их доспехов. Зной пустыни, смешанный с холодным ветром, ароматы чая, тканей и специй окружали со всех сторон, а посреди этого… ци, которая, казалось, схватила ее за подбородок и заставила посмотреть в нужном направлении.

Столь знакомая энергия… Такого просто не могло быть.

Он выплыл из тени переулка, будто его отпустила рассеявшаяся ночная тьма, и, схватив Лань за плечи, потянул ее за собой.

Она, слишком изумленная и в то же время повинующаяся инстинкту, последовала за ним. Крики элантийских солдат, как и улицы города, отдалялись, пока не остался только он: обнимающая ее рука, знакомый изгиб шеи, сочетание тени и пламени, которое она знала так же хорошо, как свое собственное сердце.

Цзэнь.

Цзэнь был жив.

Когда волна удивления отступила, к Лань вернулись воспоминания и умение логично мыслить. Озеро из черного стекла. Мертвый, холодный взгляд. Жесткий, искривленный рот, произносящий жестокие, ставящие в тупик слова.

Они добрались до противоположного конца переулка. Двери многоэтажных пагод, в которых располагались чайные домики, были открыты: вечерний воздух полнился музыкой и смехом, а свет их фонарей подчеркивал острые черты его лица.

Забвение рассеялось. Она больше не могла выносить его прикосновения, чувствовать его пальцы на своей коже.

Лань вырвалась из рук Цзэня, обнажила Тот, Что Рассекает Звезды – кинжал, который он дал ей, – и прижала лезвие к его шее.

– Назови хотя бы одну причину, по которой я не должна его использовать, – выдохнула она.

Приоткрыв рот, Цзэнь смотрел на нее глазами, такими же глубокими, как воды бездонного озера. Что бы он ни собирался сказать, ему пришлось лишь сглотнуть, потому что с другой стороны послышались шаги элантийских патрульных.

Цзэнь поднял глаза.

– Сюда, – произнес он, отчего его горло дрогнуло у острия кинжала.

Она проследила за его взглядом. На другой стороне улицы стояла ярко освещенная пагода. С ее изогнутых терракотовых крыш свисали розовые фонарики, а из открытых дверей доносились звуки цитры и хихиканье.

«Дом пьяных орхидей», – гласила вывеска из розового дерева.

Звук отдающихся эхом шагов стал еще отчетливее. Элантийцы приближались.

Лань отвернулась от Цзэня, спрятала кинжал в рукав и бросилась к публичному дому. Стоило ей нырнуть внутрь, как перед лицом закружились пурпурные шелка. Ее окутал острый аромат сандалового дерева, смешанный с цветочными духами, а перед глазами предстал вид переплетенных на тахте тел. Нацелившись на пустой угол, она перепрыгнула через перевернутый кувшин с вином и брошенное на пол полупрозрачное шелковое платье.