Спасите меня, Кацураги-сан! Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Похоже, Кагари решил воспользоваться моим советом в самый неудачный момент. Козырять уверенностью перед Накадзимой — как подкидывать монету. Шанс ещё больше разозлить его — пятьдесят на пятьдесят. Решка — милость, орёл — гнев. Хотя на йенах обычно изображено растение, но никак не орёл.

— Хм, — приподнял одну бровь Накадзима. — Кондо Кагари, значит? Ладно, будешь проводить обход пациентов и докладывать нам с Кацураги-сан об их состоянии.

Решка. Хорошее начало.

— Спасибо, Накадзима-сан, — поклонился Кондо. — Буду стараться.

— Итого — нас четверо, — подытожил Накадзима. — Я, Савада-сан, и вы с Кондо-сан. На приёмное отделение хватит и одного человека, остальные возьмут на себя терапевтическое отделение. Я уже прилично устал за сегодня, приёмное — за мной. Передохну. Если будет много людей — поменяемся.

— Накадзима-сан, вы можете идти домой, — предложил я. — На мой взгляд, четверых — даже слишком много. Раз Савада-сан остаётся на ночь, мы втроём справимся.

— Да ну? — усмехнулся Накадзима. — Вы уж простите, Кацураги-сан, но оставить врачей, у которых даже на троих пять лет стажа не наберётся…

— Вы тоже простите меня, если мои слова прозвучат неуместно, — перебил его я. — Но один из наших специалистов уже довёл себя до больничной койки. Мне бы очень не хотелось, чтобы вы слегли вслед за Нагатой-сан.

Накадзима Хидеки прищурился и посмотрел на меня снизу-вверх — так, будто видел впервые.

— Тогда вы останетесь за главного, Кацураги-сан, — неожиданно согласился он. — Сажайте в приёмное отделение Саваду-сана, а сами берите на себя терапию и того тяжёлого пациента из неврологии. Кондо-сан будет на подмоге — и не более того. Вольностей стажёру не позволять. Всё ясно?

— Ясно, Накадзима-сан, — хором сказали мы с Кондо Кагари.

— Вот и славно, — кивнул старик. — Кацураги-сан, мой номер телефона у вас есть. Если вдруг что-то пойдёт не так — звоните мне в любое время. Дам ценные указания.

Накадзима Хидеки пошёл собираться, а я повёл Кондо Кагари за собой — к ординаторской.

Названивать Накадзиме в мои планы не входило. У меня должно хватить сил и опыта, чтобы справиться с этим дежурством. Будет куда лучше и ценнее, если мы переживём эту ночь без помощи заведующего отделением.

— Какой же суровый этот Накадзима-сан! — воскликнул Кондо. — У меня мурашки по коже от одного его взгляда.

— Накадзима-сан — хороший человек, — ответил я. — Вспыльчивый, прямолинейный, но с доброй душой. Как врач — просто отменный специалист. Когда вас допустят к дежурствам, Кондо-сан, вы сможете многому у него научиться.

— Для начала азы хотя бы освоить, — почесал затылок Кондо Кагари.

И эта фраза окончательно убедила меня, что пора бы разобраться в моих подозрениях. Я остановился около ординаторской, подальше от ушей медсестёр и санитарок.

— Кондо-сан, есть серьёзный вопрос, — сказал я. — Мне нужно, чтобы вы ответили предельно честно. От этого зависит моя дальнейшая тактика вашего обучения.

Кондо судорожно сглотнул застрявший в горле сухой ком.