Системный Нуб. Книга 1

22
18
20
22
24
26
28
30

— Нда, забыл, как оно популярно.

Водитель вопросительно на меня посмотрел, я махнул рукой, рассчитался и вышел. Внимательный взгляд показал, что в толпе страждущих получить доступ к платным благам, не было ни одного игрока. А вот за цепочкой, стоял широкоплечий Гера, один из охранников, нет, я не по бейджику это понял, ник такой. Увидев, как я топчусь в нерешительности, он махнул рукой подзывая. Я не стал удивляться, мало ли какие тут порядки. Гера не стал ничего говорить, под неодобрительные взгляды будущих клиентов пропустил меня внутрь.

— Макс! — крикнул он чуть ли не в ухо.

Я успел войти внутрь, а музыка здесь орала немилосердно.

— Не помню тебя, впервые?

Я кивнул.

— У нас отдельный зал, — Гера махнул рукой, указывая на дверь с надписью Служебное помещение. — На входе плату берут, пятьсот опыта или по курсу! Не удивляйся, — улыбнулся он моей реакции. — Всего лишь пять крыс! — явный намёк на мою единичку.

— Могу даже хвостами рассчитаться, — я сделал вид, что полез за пазуху.

— Не, не, — охранник посмеялся. — Не надо травмировать нашу Клушу! — махнул рукой и отправился на пост.

Открыв дверь служебного помещения, я ничуть не удивился, увидев широкий лестничный марш ведущий вниз. Дальше был поворот направо и дверь куда больше предыдущей, сбоку стоял столик, за которым та самая Клуша вязала шерстяной носок.

— Ну и чаво варежку раззявил, болезный, бабушку ни разу не видал? — Клуша посмотрела на меня поверх очков.

Я и вправду рот открыл, не ожидал увидеть бабулю игрока. Да ей лет восемьдесят на вид!

— Вот все новенькие приходют и смотрют как бараны на новые ворота! А я чаво, я ничаво, оптом платить будешь, али наличыми? — перешла она на деловой лад. — И не вздумай мерзость эту предлагать, хвосты крысиные! Вот же удумали ироды, таскают и таскают.

— Извините тё… баба Клуша, задумался просто, — положил пятитысячную купюру на стол. — А носки что дают?

— Акромя тепла-то? Да разное пишут, то ловкость значит, то выносливость… Мужик-то у меня первый, выносливый был, всё из дома тащил пока не окочурился! А тебе чаво надо-то, внучок? — бабуля отвлеклась на секунду, а пальцы всё равно вязали.

— Что-нибудь необычное, с дополнительными характеристиками, — ответил я, без особой надежды.

— Всем необычное подавай, — пробурчала та, склоняясь под стол. — Вот, бестолочи молодые, мусором называют! Так, я ж два часа вязала… Где ж мусор-то?

Передо мной упала пара носков из тончайшей шерсти, я уже опытным глазом определил, что система, обычные бабкины поделки, такие с детства помню, переделала на свой манер.

Мужские носки хорошего качества, в шерстяном исполнении.

Уровень 6