Я все еще барон. Книга 4

22
18
20
22
24
26
28
30

— А откуда столько?

— А тебе это важно?

— Просто интересно…

— Пацаны с охраны говорили, что они из какой-то деревни в лесах. Там было человек пятьдесят от силы, — почесал он лысую голову и продолжил: — Стариков в расход, оставили только сильных мужчин и женщин.

— А детей?

— А их-то зачем на запчасти? Профессор говорил, что они хороши для опытов, поэтому их посадили в другой грузовик.

Машина заехала на платформу задним ходом и уперлась в ворота ангара. На грузовик натянули тент и пристегнули колеса цепями. Вся конструкция задрожала, дернулась и поехала вниз.

— За ним, — приказал я Лоре. — Пусть все записывает!

Когда над тягачом закрылась крыша, ее замаскировали досками.

— Лора, надо отыскать грузовик с детьми!

Ситуация кардинально поменялась. Теперь тут и заложники нарисовались. Их поди собрались прирезать, а потом пустить на ресурс для артефактов, что вообще из ряда вон.

— Уже, — сообщила помощница. — Надо скорее спасать людей.

— Знаю, — согласился я и выкинул недопитый стаканчик с кофе в урну. — Так, действуем быстро! — я ткнул пальцем в один из ангаров. — Сейчас сюда заехала машина с пленными мужчинами и женщинами. Надо быстро их спасти, иначе в ближайшее время всех пустят на органы.

Все моментально вскочили.

— Сколько целей? — спросил Антон.

— Предположительно две сотни, это в случае, если нас заметят, — ответил я.

— Вызовем жандармов?

— Не думаю, что они успеют, и не факт, что они не в доле. Но лучше вызвать, всех кого можно.

— Я позвоню, — сказал Антон и вытащил телефон.

Болванчик показал, как людей вывели из машины и под вооруженным конвоем сунули в клетки.