Лия Брайнс – профессор магзоологии

22
18
20
22
24
26
28
30

Клео сразу оттеснила меня подальше от костра и стала «колдовать» над котелком. Я и мой желудок очень надеялись, что готовит она так же идеально, как и выглядит. Были, правда, опасения, что ее кулинарные старания окажутся напрасны и останутся где-то под кустом после тряски лесохода, но я рассчитывала, что выбранный мною способ от укачивания подействует и в этот раз.

Следить за готовкой совершенной напарницы Сеймура у меня не было желания. Ее действия вызывали у меня противоречивые чувства.

Мы с Лазуром отправились на разведку, как обычно, краешком глаза посмотреть дикую природу и утолить мое любопытство. Я помнила наказ: «Далеко не уходить и быть аккуратнее» и собиралась ему следовать.

В ближайших кустах, кажется, Сребролистой Лавинии (я все-таки не магБотаник), мы скрылись, оставив позади себя «обеденный» лагерь. Стоило за спиной сомкнуться ветвям с красноватыми листьями с серебряными прожилками, как я стала прислушиваться к окружающему меня лесу. Конечно, все обитатели покрупнее покинули эту область, как только заслышали шум лесохода. Редко кто из животного мира жаждал заводить знакомство с человеческими особями, если только речь не о тех, кто совсем не прочь полакомиться свежим мягким мясом, в данном случае, это хищники, которых нам стоило опасаться, но они на ближайших землях не водились. Если чего и стоило бояться, то только неприятностей. Живность поменьше не убегала, а пряталась, ее-то мне и хотелось обнаружить.

Как не странно, Лазур не стремился покидать мое плечо. Он с явным наслаждением и, возможно, ностальгией разглядывал свои родные края и охотно к ним принюхивался, телепая языком, но с плеча не сходил.

Прислушиваясь к лесу, я немного отрешилась от человеческих голосов за спиной и пыталась уловить иные звуки: переливы-предупреждения птиц, внезапный треск сухих веток или подозрительное копошение. Идти я старалась бесшумно и медленно и совсем не ожидала, что на мое плечо резко опустится тяжелая мужская рука. Я взвизгнула в тот же миг.

— Это я, Лия! — произнес Серхио, пытаясь меня вразумить и заставить умолкнуть.

— Во имя всех Стихий, Серхио, зачем так подкрадываться? — возмутилась я, изрядно испугавшись и пытаясь успокоить свое расшалившееся сердце.

С явной обидой я посмотрела на своего питомца, который мог бы и предупредить о приближении брюнета. Я готова поклясться, что этот лазурный прохиндей ехидно улыбался. Удивительно, Драконовидная Лазурная Ящерица улыбалась! В магАкадемии меня засмеют и уволят, если я это обнародую.

— Я хотел сообщить, что обед готов, возвращайся в лагерь, — насупившись, произнес Серхио.

— А если бы я пошла по «своим делам» в кустики? Ты бы тоже так тихо подошел? — продолжала я гневаться после такого странного поведения аристократа, напугавшего меня до луны и обратно.

— О-о-ох, Лия! — ничего не объясняя, он развернулся ко мне спиной и громко удалился.

Лучше бы он с таким же грозным топотом приближался в мою сторону. Умеет же! Серхио явно хотел остаться до поры до времени незамеченным, и я не хотела знать, зачем. Вероятно, он сам не ожидал, что профессора такие пугливые.

Из-за моего визга самые смелые птицы и разновидности грызунов если не сбежали в ужасе, то притихли так, что в ближайшее время обнаружить их не удастся. Смысла продолжать изучать местность более не было. Пришлось расстроенной вернуться. Возможно, после обеда настроение мое улучшится.

Во временном «обеденном» лагере было весело. Сеймур и Клео вместе посмеивались над Роем, который достал из кармана штанов чудо-устройство. По словам техника, оно заменит большую часть инструментов, оно было столь мало, что помещалось в обычном кармане. Рой хотел извлечь из небольшой коробочки ложку, но инструмент вместо прошенного выдавал ему все, что могла пожелать душа: отвертку, штопор, маленький нож и даже вилку, но никак не ложку.

Напарники шутили и смеялись над специалистом по технике, и так слаженно у них это выходило, что во мне снова засела острой иголкой ревность вперемешку со страхом.

Да что же это со мной?!

Я старательно не обращала внимание на эмоции, роящиеся внутри меня, и, внешне спокойная, села на свободное место. Мне вручили плошку, наполненную ароматной картофельной похлебкой с кусочками мяса и овощами. Пахло вкусно.

— Приятного аппетита, — пробормотала я и попробовала ложечку душистого варева.

Моему примеру последовали и остальные члены экспедиции. Рою удалось добиться от своего инструмента ложку, правда, чайную. Ей он и ел, не замечая безобидных смешков. Даже у недовольного аристократа смягчились черты лица, пока он вкушал блюдо от Идеальной Леди.