Строптивое счастье дракона. Книга 3

22
18
20
22
24
26
28
30

Глава 41. Если женщина готова на всё ради мужчины, значит этот мужчина – её сын

Пройдя в комнату Шиадара оглядела залитый кровью ковер и лежащие кучкой острые лезвия. Презрительно глянула на бестолково суетящегося вокруг принца лекаря и негромко позвала Сатура:

– Лорх, убери целителя и закрой ему память – он не предатель, но глуп и болтлив.

Сатур дернул уголками губ:

– Откуда ты узнала, что здесь произошло Шиадара?

Ничуть не смутившись, женщина поинтересовалась в ответ:

– Откуда ты знаешь мое имя, лорх?

– Слава о твоих умениях и зельях бежит далеко за пределы твоей лавки, ведьма.

– Тогда зачем спрашиваешь, откуда я узнала про покушение на принца, если наслышан о моих талантах, лорх. – раздвинула в улыбке узкие губы Шиадара. – Но если тебе интересно, то оттуда же, откуда знаю, почему твой отец ни разу не взял тебя на руки после твоего рождения, сын шаманки с севера.

Сатур побледнел и схватил Шиадару за предплечье:

– О чем ты говоришь, женщина?

– О твоем зачатии и рождении, лорх. Но сейчас не время и не место для этих разговоров, лучше займись болтливым лекарем.

Женщина прошла к сидящему на стуле принцу и отодвинув возмущенно завопившего толстяка-целителя, поклонилась:

– Мое имя Шиадара, великий принц. Я пришла убрать серую магию из твоего тела. Если это не сделать, ты будешь долго болеть.

В дверь снова постучали:

– Лорх Сатур, пришел мастер теней.

В комнате появился бледный, будто прозрачный мужчина с черными навыкате глазами. На его длинном тощем теле болталась широкая рубаха без рукавов, открывая худые руки и босые ноги. Бесцветные волосы заплетены в тонкую косу, спускающуюся до поясницы.

Остановившись у порога, он застыл, закрыв глаза. Все молчали, разглядывая странного мужчину. Наконец он отмер и очень тихо, но так, что все услышали, прошелестел:

– Мой принц, все должны покинуть эту комнату. Слишком много живой энергии – я не слышу голоса теней.

Мужчина перевел взгляд на Шиадару и прошелестел: