Дракон по обмену

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я долго размышлял над персоной своего преемника и наследника, и принял решение…

Дангор замолк, и пристально глянул сначала на Родерика, затем на Стенфила. Присутствующие затаили дыхание, боясь пропустить хоть слово короля.

– Когда я освобожу трон, его займет… мой пасынок, Родерик Сторвилл. – наконец закончил Дангор.

– Поздравляю вас, ваше будущее величество. – запрокинув голову, я игриво смотрела в лицо своего мужа.

Обнявшись, мы лицом друг к другу стояли у окна нашей спальни в большом доме на холме, который построили для себя, когда поняли, что жить в королевском дворце нам обоим некомфортно.

Даже моя дружба с матерью Родерика, нежной и доброй Соларой, и его насмешницей-сестрой, той самой блондинкой, к которой я в свое время жутко приревновала своего дракона, не делали мою жизнь во дворце более приятной. Ну не мое это – жить в золоченых палатах.

– Дорогая, мне мало поздравлений. – в ответ насмешливо приподнял бровь Родерик. – Я хочу получить подарок. Будущий король хочет получить поцелуй будущей королевы.

С кровати раздалось насмешливое фырканье: Тучка нагло развалилась на покрывале и презрительно поглядывала на наши обнимашки.

Я закрыла глаза и уткнулась лбом в грудь мужа, чувствуя, как его ладони приятно поглаживают мою спину, разгоняя по телу волны удовольствия:

– У меня есть подарок получше, Родерик.

Я взяла его большую ладонь и положила себе на живот.

– Королю нужен наследник. Это мой подарок.

Судорожный вздох над моей макушкой, теплые губы на волосах, и шепот, от которого мое сердце несется вскачь от счастья:

– Моя Лиззи.... Как я жил без тебя…

Я зажмурилась и всхлипнула:

– Я вообще не  жила без тебя, Родерик.

Мы еще долго стояли обнявшись, и через окно на нас поглядывали два солнца, гуляющие по волшебному небу этого чудесного мира.

Единственного, где живет мое счастье.