Лежебока. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Кажется, ему тоже не хотелось возвращать авто-транспортному цеху Отряду тачку со следами попадания пуль в область колесных арок.

— Добрый вечер, лейтенант Овечкин.

Я в такие моменты всегда довольно вежлив и корректен. Люди на работе. А так чем меньше вытрепываешься, тем быстрее поедешь дальше.

Однако Дэн считал иначе.

— В чем дело, командир⁈ — Развязно выдал он.

— Техпаспорт и права, пожалуйста. — Не обратил сотрудник внимания на мои слова. — Проверка документов.

— Да ты чо, — натурально удивился я. — Слышь, командир, а тебе фуражка там не жмет, а⁈ Нормально ж катились!

— Юрий Игоревич, — устало вздохнул сотрудник, все так же старательно игнорируя меня. — Успокойте своего друга, пожалуйста.

Вот заодно и новые комплекты документов проверили. Имя-отчество у Старицкого в документах осталось тем же самым. А вот фамилия сменилась на Совинский.

— Да ладно, чо ты! — Усмехнулся я. — Вот, парни, делать вам не хрен!

И примолк. Кстати, сотрудник на мое выступление особого внимания не обратил. Видимо, ничего другого он и не ждал.

Сотрудник оказался профессионалом. Во всяком случае, задерживать нас дольше, чем того требовала проверка документов он не стал. А мог бы и шмон в машине навести сверху до низу. Нашел бы обоснование. А там пока понятых найдут, пока сама процедура… Времени много утечь может.

Однако он просто вернул документы и вежливо попрощался:

— Счастливого пути!

Старицкий же вновь быстро набрал скорость, не слишком «заступая» за разрешенную на этом участке трассы.

— Мдааа… — Протянул я.

Все-таки непросто испытывать сочувствие к подобному персонажу и опрадать «на раз» его поступки.

— А пусть «твоего отца» полицейские избили когда тебе было три⁈ — Предложил Старицкий негромко.

Он тоде порой испытывал проблемы со своим образом, так что меня понимал прекрасно.

— Тогда в семь уж, — негромко выдохнул я.- Как раз тот самый возраст, чтобы практически не помнить это событие, но уже в моменте его осознать. А психотравма на всю жизнь.