Чужой ментальный приказ сверлом вонзился в висок. Сначала будто подействовал, но затем я медленно обернулся. Медальон на груди нагрелся, почти раскалился.
- Здравствуйте, профессор Гарден, - сказал с улыбкой. – Вас-то я не ждал.
- Астар, я приказываю…
- Больше никто и никогда не будет мне приказывать, - отчеканил в ответ, махнул рукой, и в Гардена ударила молния. Вот так-то, еще один… повелитель.
- Асти!
А этот голос донесся с другого конца коридора.
- Мама? – Я удивленно обернулся. Мама стояла, прижав ладони к щекам, и смотрела на два тела у моих ног.
- Что ты натворил? – Она кинулась ко мне. – Ты что натворил, кому говорят?
- Всего лишь расплавил браслеты, - показал руки с ожогами на запястьях. – А они стояли у меня на пути. Я ведь просил оставить меня в покое. Неужели это так сложно, мама?
- Асти…
По лицу матери катились слезы.
- Судя по всему, лучше «его величество», - внимательно посмотрел на замершего неподвижно отца и пошел прочь.
Коридоры, коридоры, коридоры… Дойду ли я когда-нибудь? И куда, в общем-то, иду? Я уже не понимал, но вдруг сорвался с места и побежал: быстрее, быстрее. А затем замер на пороге спальни, прислушиваясь к грохоту и треску. Что же я наделал?
ГЛАВА 26
Его величество
Давно я так быстро не бегал. Как ни странно, мама не отставала, несмотря на обилие юбок. Мимо летели стражники, пытались выяснить, что случилось, вывести людей из пострадавшего крыла. А главное – найти крона. Это стало понятно по обрывкам разговоров. Куда мог пропасть дядя Дарентел? Что там произошло?
На очередном повороте я столкнулся с Мари и Аланелом. С ними был незнакомый светловолосый мужчина. Его лицо исполосовали белые рубцы старых шрамов. Кто это? Не тот ли супруг мамы, о котором я сегодня уже слышал? Владис, кажется. Да, точно, Владис.
- Что случилось? – на ходу спрашивала мама у Аланела.
- Если бы я знал! – ответил тот.