Эй ты, бастард! Том 3

22
18
20
22
24
26
28
30

Истинным Виденьем я увидел идущие от их голов нити. Они шли не к одному конкретному макру, а к осколкам макра луны. Которые в свою очередь не собирались тонуть.

Наоборот, стоило мне отдалиться, как они подлетели в воздух. Я уже схватил часть из них телекинезом.

Но один из них лопнул, сбрасывая мою псионику. А остальные тут же разлетелись по сторонам, впиваясь в куски плоти уничтоженного чудовища.

Эти куски оживали, превращаясь в круглые зубастые версии. Сразу же они ныряли под воду, укрываясь от моих Псионических Клинков. Так что я успел срубить лишь нескольких.

Вылавливать их теперь?

Я взглянул на свои часы, сделанные лучшим часовщиком Владивостока, специально для этой операции.

Прошло сорок минут. Час Х практически настал. Через пять минут настанет час икс — время главного этапа нашего плана.

Я залетел на капитанский мостик, к Косаткину.

Он выглядел потрёпанно. Но был цел, не считая пары синяков на лице.

— Отдавай приказ к высадке. Время пришло.

Он кивнул, беря мобилет-передатчик и отдавая приказ. При этом он хмуро слушал громкие доклады капитанов и становился всё мрачнее.

А я пока оценивал обстановку с нашей позиции.

Косаткин повернулся ко мне.

— Это чудовище разделилось на кучу тварей поменьше. Мне рапортовали с каждого судна, они атакуют из воды и распространяют «Красное Безумие», — но тут же уголок его рта изогнулся в ухмылке. — Но оставь их на нас. Ты нужен во главе штурма.

— Уверен?

— Абсолютно, нас как раз будет чем заняться.

— Тогда рассчитываю на вас, адмирал!

— Не подведу, граф Кальмаров, — с улыбкой он приложил руку к фуражке.

После чего я вылетел с мостика «Арктиды».

Теперь десантные корабли двинулись на крепость «Акулий Зуб» чтобы провести высадку по-настоящему.