Я злодейка в дораме

22
18
20
22
24
26
28
30

— …И не думай, что я забыл о твоем наказании. Небрежное отношение к форме непростительно. — Вей Лун произнес это с каким-то изощренным удовольствием.

Вот садист. Да ему сама мысль о том, что он кого-то будет мучить, радость доставляет!

Я пошла за Вей Луном, едва поспевая. Он быстро вел меня через лабиринт коридоров, и каждый его шаг отдавался эхом. Вскоре мы вышли из темниц. На улице было полно военных. Похоже, меня уже ищут. Вей Лун вывел меня за ворота дворца, и я сбилась с шага, когда проходила мимо стражников. Но на меня даже не взглянули.

Снаружи уже собрался отряд воинов. Они вытянулись по струнке, едва увидев генерала. Разве что Гоушен стоял в расслабленной позе рядом с караваном обозов. Трое офицеров подошли к Луну с поклоном, чтобы о чем-то доложить. Генерал поставил меня в строй и отошел выслушать донесения.

Я старалась копировать стойку солдат рядом со мной, но казалось, что меня выдает буквально все, даже дыхание. Правда ли что Вей Лун меня не узнал? Может быть, я зря тешу себя иллюзией, что мой план удался? Или все-таки пронесло? В любом случае нужно подождать, пока отойдем от дворца подальше, и затем тихонько улизнуть. Если не получится днем — дождаться ночи.

Но не успели мы сдвинуться с места, как ворота стен выстроенных вокруг дворца открылись, и из них вышла Лю Ифей в сопровождении стражи. Солдаты начали опускаться на колени и утыкаться лицом в землю, приветствуя императрицу, а я замешкалась и сделала это чуть ли не последняя.

— Встаньте, генерал Вей, — приказала Ифей.

Я чуть приподняла голову, но из-за шлема плохо видела, что происходит. Вей Лун и сестрица возвышались над распластавшимися по земле людьми.

— Лю Луань сбежала. Стража ищет ее повсюду, но пока не нашла, — капризным тоном заявила императрица.

— Сбежала? — нахмурился Вей Лун. — Ей кто-то помог?

— Подозреваю ее служанку. Где она? Стража, заберите…

— Ваше Высочество, Мейлин в повозке, — наполненным медом голосом ответил генерал. — Ночью мой слуга перестарался и сломал ей обе ноги. Если желаете, то, разумеется, можете ее забрать, но вряд ли сообщницей могла быть она.

Мейлин? Что с ней сделали?! Страх за служанку подступил к горлу. Пришлось закусить костяшку пальца, чтобы отвлечь себя от мыслей о ней. Я ничем не смогу помочь, если выдам себя.

Ифей недовольно цокнула языком, но все же махнула страже, останавливая.

— Ваше Величество, прикажите развесить портреты Лю Луань с описаниями всех ее грехов и объявите вознаграждение. Даже если кто-то и сомневался в ее виновности, то теперь ее побег говорит за себя. Подданные ее и так не любят, а вот Вас… — Вей Лун говорил так сладко и подобострастно, что во рту от приторности вязало. — Ей повезет, если ее выдадут Вам, а не забьют камнями на месте. Помните случай, когда она приказала казнить всю свою охрану? Я слышал, ее обвинения были надуманными, а у тех стражей остались семьи без кормильцев. Кто-нибудь обязательно сочтет побег принцессы удобной возможностью свести счеты.

По мере того, как он говорил, улыбка Ифей расплывалась все шире, а мне становилось все больше не по себе. Что я там говорила о том, что улизну, когда стемнеет? С портретами по всей стране затеряться в каком-нибудь городе не получится.

— …Если Вы пожелаете, я брошу сейчас все силы на поиск Лю Луань, — предложил с готовностью Вей Лун. — Но если позволите, мне бы искренне хотелось поскорее выполнить Ваше поручение и вернуться к Вам, Ваше Высочество. Мастер Цин, конечно, согласился остаться рядом с Вами на ближайшие месяцы ввиду крайних обстоятельств, чтобы помочь в делах, но я бы хотел иметь возможность служить Вам лично. — Я заметила, что он осторожно взял императрицу за руку, и стража Ифей демонстративно отвернулась, а остальные и так стояли на коленях, уткнувшись лицами в землю.