Я злодейка в дораме

22
18
20
22
24
26
28
30

Вей Лун на хмурился, не понимая, куда я его тяну, но сопротивляться не стал.

— Сядь здесь, — приказала я, а сама подошла к большому комоду. Покопавшись в верхнем ящике, выудила бутылек с заживляющей мазью. Не зря вчера гоняла Мейлин за аптечкой. — Дай мне руку.

Вей Лун смотрел на меня с недоверием и колебался. Я не выдержала, села рядом, сама взяла его ладонь. Когда мазь попала на рану, страж дернулся, а я, не задумываясь, стала дуть холодным воздухом. Так ведь всегда делают?

— Потерпи немного. Ты сильно руку ободрал…

Почувствовала, как он замер, напрягся всем телом.

— …Почти закончила. — Убрав бутылек, вытащила из аптечки белую полоску ткани, чтобы сделать повязку, и снова подула на рану. Вей наблюдал за каждым моим движением и молчал, только смотрел как-то странно. — Ну вот, — улыбнулась я, закончив маленьким бантиком на повязке. — Готово. Надеюсь, не будет болеть. Извини, если напугала тебя.

Я отодвинулась и нервно заправила прядь волос за ухо. 

«А уж как я себя напугала! Неужели эту алую дымку я вызвала? Но как?»

Вей Лун встряхнулся, словно только что пришел в себя, вскочил и выставил вперед руки, склонив голову.

— Принцесса Лю Луань не должна извинятся. Я Ваш страж. Это моя работа.

Голос был бесцветным, абсолютно невыразительным. Лицо — непроницаемой маской. Я никак не могла понять, о чем он думает. Сердится? Считает, что я полоумная трусиха?

Или все-таки он смягчился и посчитал, что та, что боится членистоногих, препятствием на пути к трону уж точно не станет? Ну хотя бы не заикается о том, что мужчина и женщина не должны друг друга касаться, а то только очередной попытки проявить его мазохистские наклонности после того, как мы тут рядом посидели, не хватало.

— Позови кого-нибудь, чтобы починили дверь. — Я выразительно скосила глаза на упавшее полотно.

— Да, слушаюсь. — Он снова поклонился и вышел.

Я побежала прятать магическую книгу. Хотя больше всего на свете хотелось продолжить ее читать и понять, как вышло, что вместо «легкого тепла» меня обдало таким жаром, что даже пот вышибло.

Оценив укромные места в комнате, сунула в итоге книжонку под матрас, чтобы проще было ее достать, когда снова буду одна. Вот только неожиданная мысль заставила застыть рядом с кроватью:

У Лю Луань уже сформирован этот самый духовный фундамент? Поэтому же стало настолько горячо? Как же мне это проверить? В дораме не было ни слова о том, что сестры владеют магией.

Очень скоро в комнату пришли несколько евнухов, которые, не задавая лишних вопросов, под хмурым взглядом Вей Луна вернули полотно на место и починили замок-щеколду.

Среди них оказался тот самый паренек, который облил моего стража вчера помоями. Он отчаянно бледнел, краснел и прятал глаза. Разве что спросил в самом начале несмело:

— Ее высочество принцесса Лю Луань желает сменить покои?