— Я думал, твои чары целятся не в сердце, а куда-то ниже и к любви не имеют никакого отношения. Поправь меня, если я ошибаюсь.
Незадачливая соблазнительница вдруг залилась румянцем и тихо сказала:
— Ты мне действительно понравился. Я хотела не просто приятно провести с тобой время, я хотела, чтобы ты остался со мной.
— С тобой на дне озера? Уж извини, что-то не хочется.
— Мы могли бы встречаться на берегу! — пылко воскликнула ундина.
Если поначалу Гэйлу было интересно понять, что же представляет из себя ундина, то теперь назойливость конкретно этой ундины уже стала его утомлять.
— Извини, — повторил он. — Придется тебе найти кого-нибудь повосприимчивее к своим чарам. На меня они что-то впечатления не производят.
Подняв с берега брошенный на траву камзол, мужчина направился вдоль реки, насвистывая незатейливый мотивчик. Интересно, куда он выйдет? А-а, какая разница, куда бы ни вышел, это все равно будет лучше, чем снова блуждать по колючему лабиринту!
Глава 18
Самовыражение и самоуважение
— Госпожа, разрешите войти? — в приоткрытую дверь просунулась юная девичья мордашка, показавшаяся мне смутно знакомой.
На несколько мгновений я впала в ступор, пытаясь понять, где та самая госпожа, которая должна дать разрешение на вход. А потом пришло понимание, что отныне так обращаются ко мне. Что и говорить, головокружительная карьера — от простого ловчего до Хранительницы Драконьих Клыков!
Конечно, госпожа разрешила.
В комнату впорхнула белокурая девушка с кожаным сундучком в руках и поклонилась.
— Госпожа Тиалин, я Элея, швея. Госпожа Крийна прислала меня к вам, чтобы помочь составить достойный вашего нового положения гардероб.
И тут я вспомнила! Эта же та самая воздушница с нераскрытым даром, с которой меня вместе везли в Хрустальный дворец темные ловцы! Ее тогда отдали в распоряжение госпожи Крийны, главной дворцовой швеи. А теперь вот прислали ко мне, чтобы помочь с гардеробом. Что ж, глупа я буду, если не попытаюсь обернуть эту ситуацию себе на пользу — воздушный маг, пусть даже не обученный и не знающий о своем спящем покуда даре, может пригодиться!
— Прекрасно, Элея! Давай посмотрим, что там у тебя.
Юная воздушница поставила сундучок и откинула крышку. Чего там только не было! Образцы тканей, разнообразная тесьма, маленькие пуговки различных форм и размеров, что так хорошо смотрятся на ципао, немного кружев, по всей видимости, не пользующихся популярностью у здешних модниц, а также ленты, искусственные цветы, вышивка и всякие другие мелочи, столь милые женскому сердцу.
— Госпожа, вам надо сшить как можно больше ципао, вы же теперь важный человек при дворе! Ципао для балов, ципао для приемов, повседневные ципао, ципао для…
— Так, Элея, остановись, — решительно прервала я увлекшуюся перечислением девушку. — Не надо ципао!