Пробуждение грифона

22
18
20
22
24
26
28
30

Женщина по-прежнему не спешила заходить в купе. Она лишь кивнула, и на её губах появилась слабая улыбка.

– Место крайне необычное, – сказала она.

Энгус с восторгом посмотрел на сына, а потом снова повернул лицо к женщине:

– Ну и чудесно. А вы оттуда?

Женщина засмеялась, но как-то неискренне:

– Боже упаси, нет. Но я знаю там некоторых… жителей. – Она прищурилась и перевела взгляд на Седрика. Собака у неё на руках зарычала.

Седрик удивился: что это с собакой? Но тут поезд затормозил, и мальчик спохватился:

– Пап, нам надо…

Отец испуганно выглянул в окно:

– Да-да, ты прав. Надо скорее выходить!

Энгус хотел достать с полки ящик с книгами, но женщина с поразительной ловкостью прошмыгнула в купе и схватила его за руку.

– Зачем вы туда едете? – спросила она. – Что вы будете делать в этом месте?

Собачонка у неё на руках громко затявкала.

Энгус озадаченно посмотрел на женщину и на собаку, но руку не высвободил:

– Я… я учитель и буду преподавать там в школе.

Женщина разжала пальцы и смерила его недоверчивым взглядом. Собака всё ещё лаяла.

Тормоза громко заскрежетали, и Седрик испугался:

– Надо выходить! Скорее! Папа, мы приехали!

Энгус кивнул ему и деликатно отстранил женщину.

– Простите… – проговорил он вежливо, но решительно и начал выгружать из купе ящики с книгами.