– Прошлой ночью, – начинает она. – Что ты имел в виду, когда сказал, что, когда доходит до еды, ты скорее доверишься мне, чем другим девушкам? – Я в замешательстве хмурю брови. – Когда ты хотел, чтобы я приготовила тебе что-то вместо ужина, который тебе не понравился. Ты сказал, что, когда дело касается еды, ты больше доверяешь моему мнению, чем мнению моих коллег.
Ах, это. Я и забыл, что она стала такой странной после того, как я это сказал.
– Да, и что?
– Что ты имел в виду?
Я в замешательстве.
– Что я имел в виду? Что я доверяю твоему мнению о еде больше, чем мнению других девушек.
– Но что это значило? – настаивает она.
Я делаю глубокий вдох, пытаясь понять, о чем, черт возьми, она говорит. Женщины, скажу я вам, все немного чокнутые.
– Послушай, Стиви. Я человек простой…
– Нет, это не так.
– Ладно, – смеюсь я. Она меня подловила. «
– Ясно. – Она снова отворачивается от меня, но я останавливаю ее, положив руку ей на плечо.
– Я чего-то не понимаю. Может, объяснишь, чем я тебя обидел?
Стиви засовывает в рот конец шнурка своей отвратительной толстовки и продолжает крутить золотое кольцо на большом пальце.
– Ну, ты сказал девушке, у которой
– И?
– Ты понимаешь, что я могу воспринять это как то, что ты осуждаешь мой внешний вид?
– Что? – я потрясенно раскрываю глаза. – Так вот почему ты стала такой странной и весь остаток полета пряталась на заднем сиденье? Ты решила, что я намекал на твою фигуру?
Стиви молчит и отводит взгляд.