Хороши в постели

22
18
20
22
24
26
28
30
Дженнифер Вайнер Хороши в постели

Даже в самые темные времена можно найти то, что излучает свет. Роман «Хороши в постели» – тот самый случай.

Кэнни Шапиро никогда не жаловалась на жизнь: прекрасная работа, верные подруги, любимая собака. Да, Кэнни не отличается изяществом форм, но это ничуть не убавляет ее уверенности в себе. Но в один день все меняется.

Брюс, бывший парень Кэнни, ведущий в модном журнале рубрику «Хороши в постели», решил вытрясти на публике их грязное белье и опубликовал статью «Любовь с пышной дамой».

Это будет долгий год, в течение которого Кэнни придется примириться с прошлым, чтобы заглянуть в будущее. А главное, Кэнни предстоит понять: несмотря ни на что, жизнь прекрасна.

Семья – это не только родственные связи. Семьей становятся те, кого вы решили любить.

«Безумно смешно и удивительно нежно». – Cosmopolitan

«Забавная история о девушке, которая побеждает свою одержимость едой, фигурой, семьей и встречает симпатичного еврейского парня – умного и стильного». – Glamour

«Кэнни – одна из самых привлекательных и реалистичных героинь последних лет». – Entertainment Weekly

романтические истории,семейные истории,в поисках счастья,сентиментальные романы,позитивная проза 2001 ru en Ксения Глебовна Гусакова
Presto, FictionBook Editor Release 2.6.6 11.11.2022 http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=68451941 af50d4d4-5f4c-11ed-9637-ac1f6b0b3464 1

v1.0 – Roland

Литагент Эксмо (новый каталог БЕЗ ПОДПИСКИ) 86c2eee0-d10d-11ec-876c-0cc47af30fe4
Хороши в постели 2022 978-5-04-177149-2

Дженнифер Вайнер

Хороши в постели

© Гусакова К., перевод на русский язык, 2022

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2023

Моей семье

И грустен дом. Последнего ушедшего комфорт,Оставленный в моменте предзабвенья.Он жаждал бы вернуть обратно всех,Но вместо этого лишен возможности мгновеньяПродолжить. И сердце подарить кому-то,Вернуться снова к самому началу.Вернуться к радости ушедшей почему-то.Взгляни на фото и на разложенное серебро,Там музыка застыла у ф-но. И эта ваза… как давно.Филип Ларкин

Любовь – это ничто, ничто, ничто из того, что о ней говорят.

Лиз Фэр

Вступление

Давным-давно жила-была девушка, которая работала в большом городе.

Девушка – то есть я, а произошло это тринадцать лет назад в далеком 1998 году – была еще зеленой малышкой двадцати восьми лет. У меня была отличная квартира в этом большом городе, любимая работа репортера в «Филадельфия инкуайрер» и свободное время, в которое я писала художественную литературу.

У меня была компания замечательных друзей и коллег: веселых, циничных идеалистов. У меня была собака, которую я обожала, – трясущийся кроха рэт-терьер, изящный и нервный, который лежал на моей постели, скрестив лапы, и смотрел, как я одеваюсь, с глубоким ужасом на маленькой усатой мордочке, словно думал: «Ох. О нет. Ну пожалуйста. Только не вот это».

В целом жизнь была очень даже замечательной. А вот личная жизнь – сплошной катастрофой.

Я выросла в живописном пригороде Коннектикута, старшая из четырех детей девочка-заучка, которой обычно приходилось справляться с той или иной слишком уж огромной частью тела (слишком крупным для такого лица носом, слишком большой для двенадцатилетки грудью, да и в целом телом, которое, вообще говоря, было куда объемнее, чем следовало).