Цветок под куполом. Возвращение

22
18
20
22
24
26
28
30

— Нат, Ана, я бы хотел побеседовать с вами. Вы не могли бы уделить мне время сегодня? Нат? — Ив резко встал с дивана и двинулся в нашу сторону.

— Ив. Я тоже хотела поговорить с тобой. Как я поняла, ты скоро уезжаешь. Мы совсем не общаемся. Ты не мог бы уделить этот вечер мне. — Герцогиня тоже встала и теперь смотрела на Ива вопросительно своими прекрасными глазами.

— Ками, дорогая, у нас до моего отъезда будет еще много времени. Я уезжаю не завтра. Иди к себе, у меня дела. — В голосе Ива отчетливо слышалось раздражение.

— С тех пор как ты вернулся, я каждый день это слышу. «У меня дела». Ты не можешь оторваться от своих дел на один вечер? — В голосе герцогини стали прослеживаться нотки надвигающейся истерики.

— Ками. Не сегодня. Я хочу, чтобы сейчас ты ушла. — Резче чем нужно, на мой взгляд, сказал Ив.

И герцогиня, опустившись на диван, разрыдалась. Ян выразительно провел рукой по горлу.

— Ваше императорское величество Иврар. Я думаю, что вы должны в данный момент успокоить герцогиню. Мы с Аной сейчас уйдем. Надеюсь, что у вас будет время для разговора в другой раз. — И Нат поклонился Иву, который бессильно закрыл глаза.

Мы все направились к выходу, в след нам неслись рыдания герцогини. В гостиной остались только Ив и герцогиня, и от одной мысли как он будет сейчас ее утешать, мне ощутимо стало плохо. Перед глазами все поплыло, и я поняла, что это просто слезы. Я уткнулась в рукав Ната и прошептала:

— Нат, отведи меня в госпиталь. Я не хочу тут оставаться.

— Я уже понял, Ана. Тут недалеко, я тебя провожу. И завтра утром приду, чтобы проводить тебя к Петеру. Я так понял, что все оставшееся время ты проведешь с ним?

— Да. Спасибо, Нат. Ты замечательный друг.

— Я знаю, Ана.

Мы вышли из дворца и по спящим улицам города двинулись к императорскому госпиталю. Город спал. Горели магические фонари, на улицах не было ни души. Императорский квартал, где находился и дворец, и госпиталь, был не большим и благополучным. Добрались мы без приключений, хотя когда подходили к дверям моих комнат, была уже глубокая ночь. Нат быстро попрощался, чмокнул меня в щеку и ушел. А я только сейчас заметила, что так и ушла в шикарном платье, увешанная драгоценностями.

Завтра надо бы вернуть. Я поняла, что не смогу там жить. Да, там все прекрасно. Шикарные покои, и все сделано так, чтобы Петеру понравилось, но я не смогу там жить, зная, что за соседней дверью на плече Ива спит герцогиня Камила. Может быть, потом, когда мне перестанут мерещиться его глаза, я смогу туда переехать, но точно не теперь. Я сняла шикарное платье и провалилась в сон без сновидений. И в первый раз я почувствовала, что возможно мои сны ушли от меня навсегда.

Глава 4. Долгие проводы — лишние слезы

Тут Иван с печи слезает,

Малахай свой надевает,

Хлеб за пазуху кладет,

Караул держать идет

«Конек горбунок» П.П. Ершов