— Ты же знаешь. — Она доставала свой телефон, когда к ней подошел один из работников.
— Мистер Райдер, у входа стоит водитель и говорит, что он Ваш отец.
Я кивнул.
Элис фыркнула.
— Мы можем сказать, что он не твой отец?
— Мам.
Она рассмеялась.
— Что? Ненадолго, но было бы забавно посмотреть, что он будет делать.
Ее телефон просигналил, и, наблюдая за ней, когда она читала сообщения, заметил:
— Он просто припаркуется, а потом позвонит тебе, чтобы мы вышли к нему.
— Верно. Это того не стоит. — Она нажимала кнопки на своем телефоне, хмурясь и прикусывая губу. — Твои братья. Неужели они действительно думают, что мы позволим им пойти сегодня вечером в ночной клуб с какими-то девушками, с которыми они только что познакомились? — Пауза. Телефон снова издал звук, и она рассмеялась. — И мне не хочется видеть аккаунты этих девушек в социальных сетях. Количество тела, которое демонстрируют эти девушки, не помогает им. — Она рассмеялась, печатая: — Нет. Вы не можете пойти с этими девушками. Мы здесь, чтобы повидаться с вашим братом. Точка. Возвращайтесь. Сейчас же.
Мы приближались к двери.
— Ты сказала им, мам.
— Чертовски верно, сказала. — Она все еще хмурилась, все еще печатая в телефоне.
Еще один сигнал.
Она застонала, затем нажала кнопку и поднесла телефон к уху. Секунду спустя она сказала своим «маминым» голосом:
— Мне все равно, насколько милыми кажутся эти девушки. Уверена, это не имеет никакого отношения к размеру их грудей, но мы пришли сюда, чтобы увидеть твоего брата. Брата, который только что играл и, я уверена, ему не хватает жидкости, а вы — его братья, и вы нас задерживаете! Идите сюда сейчас же. — Пауза. — Семейный выход. Тот самый, из которого мы выходили много раз раньше, потому что это не первый раз, когда мы уходим с вашим братом после его выездных игр.
Она повысила голос, привлекая к себе внимание.
Я просто наслаждался этим. Все те же Дилан и Джеймисон.
Она закатила глаза.